韩语技能大赛演讲比赛主持词
韩:여러분안녕하십니까!만나서 반갑습니다.
中:这里是韩语技能大赛的比赛现场。我是主持人。
韩:여기는제13회한국어말하기대회현장입니다. 저는 이번대회사회를맡게된한국어학과2학년 학생입니다.
中:首先对于出席本次演讲大赛的评委老师,以及前来观赛的同学们表示衷心的感谢和热烈的欢迎!
韩:우선오늘이말하기대회에참석해주신심사위원, 그리고 학생 여러분께 뜨거운 환영을 표합니다.
中:为激发同学们的学习兴趣,提升韩语专业技能,增进对中韩文化的理解,文化旅游学院应用韩语专业组织举办了本次“讲述中国故事 弘扬传统文化”为主题的韩国语演讲比赛。
韩:한국어를전공하는학생들의한국어능력을향상시키고중한양국의문화에대해잘이해하기위해서이번말하기대회를주최하였습니다.
中:接下来,我为大家介绍出席本次比赛的评委老师
韩:오늘이말하기대회에참석해주신심사위원여러분을소개드리겠습니다.
韩:감사드립니다.
中:接下来,我为大家介绍本次演讲比赛的规则。
韩:지금부터이번말하기대회의규칙에대해서말씀드리겠습니다.
中:本次演讲比赛规定的演讲时间为3分钟,最长不超过4分钟,在演讲时间结束前30秒,工作人员会举牌示意,提示选手注意演讲时间。评分采用百分制,评委将根据选手的表现从演讲内容、发音表达、形象风度、综合印象四个方面进行打分,6位评委的分数总和计算出平均分,即为选手的最终得分,每五名选手完成演讲后公布一轮分数。本次比赛分为一年级组和二年级组两个组别进行比赛,每个组分别设置一二三等奖及优秀奖,首先进行的是一年级组的比赛,请选手们做好准备。
中:下面,我宣布第十三届韩语技能大赛现在开始.
韩:지금부터제13회한국어말하기대회가시작하겠습니다.
中:首先有请1号参赛选手进行演讲
中:至此,本次比赛的名选手全部演讲完毕,下面有请老师对今天的比赛进行点评.
韩:여기까지오늘이말하기대회명선수의강연이다끝났습니다. 다음에선생님께서평가말씀을하시겠습니다. 뜨거운박수로환영해주십시오.
中:感谢刘老师的点评。
韩:다시한번선생님께감사드립니다.
中:现在工作人员正在进行紧张的成绩复核,请大家稍作休息,一会将公布比赛成绩并举行颁奖仪式。请大家一同欣赏同学们带来的精彩节目表演。
韩:지금성적체크중입니다.잠깐만 쉬시고 이따결과를발표하고시상식을거행하겠습니다.일단멋진공연을감상하세요.
中:让我们再一次对本届比赛的所有获奖选手表示衷心的祝贺
韩:다시한번수상자여러분께진심으로축하드립니다!
中:韩语技能大赛到此结束,感谢各位评委老师和同学们,谢谢大家的光临!
韩:이제까지제 회한국어말하기대회를마치겠습니다. 이번 대회에 참석해 주신 여러분들께 진심으로 감사드립니다!