一千零一夜故事有哪些(优推4篇)
【前言导读】此篇优秀作文“一千零一夜故事有哪些(优推4篇)”由阿拉题库网友为您精心整理分享,供您学习参考之用,希望这篇资料对您有所帮助,喜欢就复制下载吧!
犹太医生的故事【第一篇】
我年轻时在大马士革学医。在我实习的时候,曾经遇到一桩非常奇怪的事。事情是这样的:有一天我在家中,省长家里的一个仆人来找我,对我说:“我们主人有话对你说。”
我跟仆人去到省长家中,走进一间大厅,里面摆着一张镶金银的杜松床,床上躺着一个非常标致漂亮的年轻病人。我靠近他坐下,替他祈福,祝他恢复健康。他以眼色向我表示谢意。我对他说:“我的小主人,伸手给我吧。”
经纪人让我坐在他身旁,等开市时,便拿戒指去找买主;他用行话宣布,说些什么我听不懂。后来有人出一千金币,可是经纪人却来对我说:“这个戒指,先前我们认为是金的,其实是铜质的西欧镀金货。现在有人出一千元。”“不错,”我说。“这原是铸来给妇女开玩笑的,后来叫我妻继承下来。现在要卖它,你拿去卖一千元好了。”
经纪人听了我的话,认为这种事情形迹可疑,马上去见商界的头目,将戒指交给他。头目拿戒指去见省长,说道:“这个戒指是我的,被人偷去。现在找到偷窃的人,他是打扮成商人模样的。”
第三天,在不知不觉的情况下,房东突然带着官家的人和那个诬我偷窃戒指的商界头目一起闯进寓所。“什么事?”我惊奇地问。他们不容分说,马上动手捆起我的臂膀,把铁链套在我的脖子上,说道:“原先在你手中的那个戒指,是省长的所有物,他是大马士革的执政官。据他说那戒指是三年前和他儿子一块儿遗失的。”
第三天我去澡堂沐浴,并更换衣服。之后,我手中的钱逐渐花光,生活感到困难,这时候魔鬼便趁虚而入,为了要执行命运的决议才不断地扰乱我;因此我带着戒指,去到市中,交给经纪人,托他代为拍卖。
省长立刻邀请法官和证人,替我们定婚,写下婚书,并勒令商界的头目赔给我一笔损失费。我在省长面前,一变而为有地位有面子的人物。就在今年,我接到家父逝世的噩耗,并继承了他的遗产,过着幸福愉快的生活。以上便是我被割掉手掌的经过。
省长吩咐毕,喝了一声,人们拥过去,撵走了商人,同时吩咐解掉我的臂膊和脖子上的铁链,亲切地看我一眼,说道:“孩子,对我说实话吧,这戒指是怎样落到你手里的?”
犹太医生谈罢,皇帝说:“你的故事不见得比驼背的故事稀奇,非绞死你们不可;不过那个祸首的裁缝还未谈。裁缝!”他接着喊道,“要是你能讲一个比驼背的`故事更奇怪的故事给我听,我便饶恕你们。”
沐浴毕,我陪他一起回家;饭后,坐着休息。当时他对我说:“我们去花园里坐谈,好吗?”“很好,”我说。于是他吩咐仆人布置一番,并嘱咐他们预备烤羊肉和水果。我们边吃边谈,我说道:“谈谈你的际遇吧。”他便谈了下面的故事:
次日清晨,我从梦中醒来,唤身旁睡着的那个朋友,不见他回答,便扯着他的臂膀一摇,只见他的头从枕上滚了下来,继而又发现满床斑斑的血迹。我这一惊非同小可,理智不翼而飞,眼前一片黑暗。我找另外的那个朋友,却不见他的踪影,这才恍然知道是他因怀恨而杀人。当时我束手无策,叹道:“毫无办法,只盼伟大的安拉拯救了,这叫我怎么办呢!”
有一天我坐在门前休息,看见几天前认识的两个朋友从那里经过,便约他们进来,办了丰盛的饮食、果品和各种必需的食物,尽东道之谊,在一块儿吃喝、谈笑、游玩;继而又畅饮,一直喝醉了。当时两个青年野性发作,互相争吵起来。他们酒后发疯,越闹越凶。我从中竭力劝解,并留他们住宿,随即熄灯入睡。
有一天我们去卯隋里大寺中参加聚礼,那天是星期五,我父亲也在场。礼拜后,人们陆续散了,家父和叔父们坐在寺里闲谈,叙述各地方的奇观。谈到埃及的风光时,叔父们说:“一般旅行家都说,埃及和埃及的尼罗河是世界上最好不过的地方。”我听了此言,对埃及产生了无限的景仰和向往。
房东回答着走了。我躲在房里伤心哭泣,自言自语地叹道:“一只手掌被割了,怎么好意思回家去见人呢?我的清白,家里的人是不会知道的,今后看安拉如何安排了。”我越想越伤心,那时候每见房东之面,便惭愧得无地自容,在凄惨、尴尬的情况下,混混沌沌地过了两天。
我陪那个青年去澡堂沐浴。仆人送衣服给他,并将脱下的衣服带了回去。换衣服时,我见他的右手掌已经被割掉,看来似乎是最近发生的事,也是他生病的原因。眼看这种情景,我心里吃惊,替他难过。我仔细打量,发现他身上遍体鳞伤,留下许多鞭挞的痕迹,还用药膏敷着。这时,我的惊诧表现在面目之间,被他看见了。他知道我的心事,便对我说:“你别惊诧,大夫,待出浴室后,我把情况告诉你好了。”
我被带到省长面前。他转眼打量我一回,对逮我的人们说:“这个人很可怜,他无罪,你们为什么割他的手?你们割他的手是亏枉、作恶的行为呀。”
我考虑了一会,随即跳将起来,脱掉衣服,在室中掘个地坑,将死者的尸首挪在里面,用土埋起来,再盖上石板,然后洗手,换了干净衣服,带着剩余的钱,锁上房门,匆匆去见房主,鼓起勇气,缴了一年的租金,说道:“我要往埃及找叔父去。”
我离开埃及,回到大马士革,房东见我,非常喜欢,我租的那间大厅原封锁着。我开门进去,收检存在里面的衣服什物,发现床下有个镀宝石的金戒指。我捡起来,拭去上面的血迹,然后收藏起来,在寓所休息了两天。
我旅行到埃及,和叔叔们见面言欢,心中无限的快慰;见他们的货物已经卖完了。
我在旅途中跋涉,最后来到贵国,过得很舒服。可是美中不足,昨天夜里却碰到驼背的不幸事件。
我们开始踏上旅程。我辞别父母,离开卯隋里,继续在旅途中跋涉。到了候勒比,休息几天,然后启程,一直去到大马士革。
当时我没对他们说我身边还有钱,于是和他们生活在一起,参观埃及的名胜古迹,欣赏尼罗河的美丽景致,花着身边的钱财,尽情地吃喝、游玩,一直过了一个年头,到临近叔父们快要离开埃及的时候,才悄然躲起来,不见他们的面。他们到处寻找,却什么消息也得不到,因此他们说:“他也许回大马士革去了,”于是动身离开埃及。
大马士革盛产水果,树林、河流、花卉、雀鸟将城市点缀成一座人间乐园。我们寄宿在旅店中,叔父们从事经营,买的买,卖的卖,我名下的货物也给他们销售了,赚了五倍的盈余,心中感到无限的快慰。
听了青年的叙谈——犹太医生说——我觉得非常奇怪。我在他家里住了三天,然后告辞,他给我许多金钱。
听了他们的叙述,吓得我的心都跳出口来,暗自说:“这回,生命是完蛋了!指安拉起誓,我非把情况向戒指的主人说清楚不可。说明白之后,任他处置好了,要么拿我去偿命,要么饶恕了我。”
叔父们走后,我才露面,从此流落在埃及,过了三个寒暑,每年照例寄租金给大马士革的房主。可是三年后,我手头的钱已经挥霍殆尽,剩余的钱总共只够缴一年的租金了。埃及虽好,终非久居之地,最后不得不动身启程。
叔父们让我留在大马士革,他们动身往埃及去了。他们走后,我搬进一间美丽考究得非言语可以形容的大厅里居住,每月付两枚金币的租金。当时手中有的是钱,讲究吃喝、游玩,过着享乐生活。
你要知道:我是卯隋里人。先祖父有十个儿子。我父亲排行第一,弟兄们成年后,娶了亲,各自成家立业。我父亲膝下只有我一个独生子,他的九个弟弟都不曾生育,因此叔父们格外爱我,在他们的抚养下,我逐渐长大成人。
他伸出左手,使我惊奇不已,暗自说:“好奇怪的漂亮青年呀!虽然出身于官宦人家,却不懂礼节,这真是奇怪的事呢!”我替他诊脉,开给药方,并在十天内,经常去替他诊断,终于把他医好了。他父亲送我一套名贵的衣服,表示感谢,并派我为大马士革医院的主持人。
他们叙述埃及的风光和尼罗河的景致,我听了这些赞美,对埃及无限的羡慕,心儿竟被它吸引住了。谈论毕,叔父们各自归去,我随父亲回到家中,从此一心向往埃及,茶不思,饭不想,对饮食已不感兴趣,当天夜里,辗转不能入睡。过了不久,叔父们预备往埃及去经商,我在家父面前哭哭啼啼地恳求准我随叔父们往埃及去。结果,他给我预备了货物,让我跟叔父们一块儿出门。当时他对叔父们说:“让他在大马士革经营好了,不必带他往埃及去。”
他们写下我的口供,定了案,照偷窃罪处罚,割了我的右手掌,将伤口在沸油中煎过。我痛得晕倒,他们拿酒灌我,才慢慢苏醒过来,带着被割的手掌回到寓所。
不知不觉之间,人们已经把我包围,带我去见省长。他问我戒指的来历,我把对经纪人说的话向他重复了一遍。他笑一笑,说道,“此话不真。”随即吩咐手下的人脱掉我的衣服,重刑拷打,打得我忍受不住,便招认说:“是我偷的。”当时我暗想:“最好承认是自己偷的,不说戒指的主人在我房里被杀的事,免得他们拿我偿命。”
“既然发生这样的事件,”房东对我说。“请你搬家,到别地方去住吧,因为你是偷窃的嫌疑犯呀。”
“指安拉起誓,我的主人!”听了省长的话,我胆壮心喜地说,“我不是贼,他们却诬赖我偷窃,在市中用鞭子抽我,屈打成招,在威逼下,我欺骗自己,不得不承认是我偷窃,因此受到他们的裁判和处罚。其实偷窃案与我是毫不相干的。”
“我的主人哟!”我说,“我一定对你说实话。”于是我对他叙述我的遭遇以及事件的经过。他听了我的叙述,摇着头,用右手拍着左手,继而拿手巾捂着脸伤心哭泣,说道:“我的孩子,你要知道:那个青年是我的儿子。你看,我的遭遇多惨痛啊!我的孩子,现在我有事跟你商量,希望你别违反我的意思。是这样的,我想把我的女儿配给你为妻室,不向你索取聘金,而且我要供养你们,将你当亲生的儿子看待。”
“很好,”我说,“对我这样的人说来,这是太幸运了。”
“好的,你去找吧。”
“太太,”我说,“请你担待两三天,容我找别的住处吧。”
“因为想念你们。”我回答。
“你干吗来了?”他们问。
“与你无干。”省长说着,随即吩咐逮捕商界的头目,并对他说:“人家的手,你负责赔偿损失;否则,我绞死你,并没收你的全部财产。”
“不到埃及去的人,可以说是不曾见过世面。”我父亲说,“那里的土壤象金子,尼罗河发源于天上,景致特别美丽,建筑都是宫殿,气候温暖,到处泛着馨香,气味超过沉香。尤其傍晚太陽偏西时,尼罗河上映出倒影,景致之美,令人陶醉倾倒。”
千零一夜好段落摘抄【第二篇】
1、露出云层的群山似岛屿般一簇簇一抹抹的悬浮着。
2、周围的大山像一幅五颜六色的花布。
3、山浪峰涛,层层叠叠。
4、大山黑苍苍没边没沿,刀削斧砍般的崖头顶天立地。
5、起伏的黄土山头,真像一片大洪水的波涛。
6、龙山头,像一座大墓似的耸立在夜色中。
7、峡江两岸的山直起直落,高得让人头晕。
8、幽幽的深谷显的骇人的清静和阴冷。
9、山沟被雪填平了,和山背一样高,成了一片片平平的雪铺的大广场。
10、晨曦初照,而山像含羞的少女,若隐若现,日落西山,余光横照。
11、我们放下尊严,放下个性,放下固执,都是因为放不下一个人。
12、在这个忧伤而明媚的三月,我从我单薄的青春里打马而过,穿过紫堇,穿过木棉,穿过时隐时现的悲喜和无常。
13、有些人会一直刻在记忆里的,即使忘记了她的声音,忘记了她的笑容,忘记了她的脸,但是每当想起她时的那种感受,是永远都不会改变的。
14、风吹起如花般破碎的流年,而你的笑容摇晃摇晃,成为我命途中最美的点缀,看天,看雪,看季节深深的暗影搜索。
15、我都以为它们要安静地沉睡在这个夏天了,可是它们又重新被想起,重新涌向心脏。
16、最近几天我总是一闭上眼睛就看到无边无际的香樟树。连绵而过了整个城市。
17、那些香樟沿着城市起伏的山路长成了无穷无尽的回忆。它们站在路边,站在城市的每个角落。
18、站在回忆的河边看着摇晃的渡船终年无声地摆渡。它们就这样安静地画下黄昏画下清晨。
19、我怀念过去的你,怀念我留在单车上的十七岁,怀念曾经因你的一阵微笑而激荡起来的风,夹着悲欢和一去不在回来的昨天,浩浩荡荡地穿越我单薄的青春。明亮。伤感。无穷尽。
20、我看到生命从我头顶飞过去时投下的斑驳深邃的暗影,沙漏翻过来覆过去,千重鹤又灿烂的开了一季。我知道又过了一年了。很多事情也改变了。
21、要怎么回忆呢,那些已经很久没有想起的事情。那些安静地躺在浮草上沉默不语的表情。
22、我总是无数次地回想,那些大雪弥漫的冬天,城上破裂的云朵和不曾出现的朝阳。你的肩膀撑开了一整座夏天。我怎么看也看不到终点。
23、那种孤单形影相随。湮没了一个又一个沉甸甸的黄昏。翻手为云覆手为雨。你怎么知道我就不寂寞?
24、那些绵延的烈火,温度诅咒了每一寸大地。汹涌的潮水翻涌上滚烫的堤岸,沿路冲刷,沿路焚毁。谁是谁的束缚,在断开一千里的命脉里固执着传承。
25、一个交错。三个交错。一千个交错构成言语不断的传说。谁都不曾知道谁的过去。埋葬了誓言的苍白和等待的翠绿。是你么?是你么?
26、其他是青春的底蕴就是孤独,抑或是孤独弥漫了整个青春
27、躲在某一时间,想念一段时光的掌纹;躲在某一地点,想念一个站在来路也站在去路的,让我牵挂的人。
28、毕业就像一窗玻璃,我们要撞碎它,然后擦着锋利的碎片走过去,血肉模糊后开始一个完全不同的人生。
29、片的时光如浮云样流过,我们的青春单薄的穿梭在蓝天之上。
30、我们是玻璃窗上的苍蝇,前途是光明的,道路是没有的。
宰相丹东讲故事替臧吾·马康消愁解闷【第三篇】
臧吾·马康和宰相丹东在一起讨论战略战术,连续谈了几昼夜,可是他依然念念不忘叔尔康,终日愁眉不展,闷闷不乐。之后,他对宰相丹东说:“我很想听一听古代帝王们的言行掌故,借此消愁解闷。也许安拉会因此消除我心头之恨,从而我就不悲伤哭泣了。”
“如果陛下的`忧愁、苦恼须听讲故事才能消除,那么事情就好办了。因为先王在位之时,我是负责讲故事和朗诵诗歌的。今夜里,我讲个故事替你消愁解闷吧。”
臧吾·马康听了宰相丹东的诺言,满心欢喜,念念不忘,一心盼望黑夜赶快降临,好听宰相丹东讲古代帝王的故事。好不容易等到天黑,便吩咐点燃灯烛,烧起香炉,并预备食物。一切备办齐全,这才邀请宰相丹东,并召集大将白赫拉睦、鲁斯图、图尔科叔和侍从武官前来听讲故事。人们都到齐了,臧吾·马康回头看宰相丹东一眼说:“爱卿,天黑了,望你履行诺言,给我们讲故事吧。”
“听明白了,遵命就是。”宰相丹东回答着,开始讲苏里曼沙的故事。
诺子赫图·宰曼回巴格达【第四篇】
有一天国王奥睦鲁·努尔曼的钦差大臣从巴格达赶到大马士革,把老王的信呈给叔尔康。叔尔康接到家书,拆开一看,上面写道:
叔尔康吾儿:
为父自遗失子女之后,忧心如焚,寝不安席,终夜辗转不能成寐。今者因需款甚急,故专函达。信至之时,希将本年度赋税迅速解京上缴,以应急需之用,并将汝收买而与之结婚之婢女,送至京城,俾我能观其面貌,听其言谈也。盖近日有一罗马籍之老妇旅居我国,曾随身带来五名罗马妙龄少女,人人知书识礼,多才多艺。彼等对学术造诣之渊博,出乎吾人想象范围之外,实非言语可以形容。我一见倾心,决心收为己有,俾留在宫中使唤,足以增光生色。盖如此稀罕、可贵之美女,任何皇宫王室之中皆不可多见。我曾询问彼等之身价,该老妇愿以大马士革今年之全部税收作为交易。指安拉起誓,大马士革一年之税收,较彼等之身价,实属微不足道,盖彼等中只一人之身价,已超过此区区之数而有余。是故,吾慨然允诺,愿以税收完成此项交易。吾已将彼等接入宫内,在我掌握之中。汝应速将赋税解京,促成此项交易,俾该老妇早日归去也。再者,汝收买之俾女,务希与赋税一并送至京城,俾与罗马女郎见面、媲美,让彼等当学者之面,作比较,竞赛之后,吾即遣人送伊回大马士革可也。
诺子赫图·宰曼思乡心切,十分惦念父母,剀切回道:“兄长的主张便是我的意见。望哥哥派我丈夫送我赶回巴格达去,以便当面禀告父王。届时我将把自己的遭遇:如何受乡下佬拐骗卖到商人手里,哥哥怎样从商人手中收买我,让我跟侍从武官结婚的始末详细禀告父王母后。”
叔尔康拜读家书后,诚惶诚恐地吩咐侍从武官带他的妻子诺子赫图·宰曼进宫,征求她的'意见,问道:“妹妹,有何高见?我们应该怎样回禀父亲?”
“好的,就这样办吧。”叔尔康同意诺子赫图·宰曼的意见。于是他开始准备:一方面领回自己的女儿古萃叶·斐康,指派奶娘和保姆照管、抚育。另一方面则清理赋税,委托侍从武官负责解京上缴,护送诺子赫图·宰曼晋京,并特制两顶轿子供他夫妻二人乘坐。税款、驼马、货驮全部准备妥帖,叔尔康才把写给国王的信交给侍从武官,然后送他夫妇起程。事先他还从诺子赫图·宰曼手中留下那颗珠子,系上纯金链子,预备留给古萃叶·斐康作为纪念。
上一篇:一年级经典故事实用5篇
下一篇:美文摘抄(优质4篇)