英语教育教学论文【热选5篇】

网友 分享 时间:

【导言】此例“英语教育教学论文【热选5篇】”的教学资料由阿拉题库网友为您分享整理,以供您学习参考之用,希望这篇资料对您有所帮助,喜欢就复制下载支持吧!

英语教学的论文【第一篇】

一、丰富教学内容,培养学生兴趣

鉴于此,为了有效对初中英语教学质量进行提升,初中英语教师应做到以下几个方面。首先,初中英语教师应摆脱教材束缚,对教学内容进行丰富。初中英语教师在教育教学中应意识到,学生才是课堂主体,将教学内容与学生实际相联系,获得学生的认可才是提高学生英语成绩的最佳方法。其次,注重学生兴趣的培养,学习兴趣的培养可以从多个角度入手:

第一,教师可以迎合学生爱好,对教育教学进行安排;

第二,教师可以与学生进行沟通,同学生做朋友,通过拉近与学生距离的方式,让学生感受到教师自身的魅力,进而融入到课堂学习之中;

第三,对学生进行鼓励教学,让学生在英语学习的过程中找到成就感。

二、加强教师管理,促进素质提升

虽然随着现代教育教学的不断发展,教师已经从课堂的主导者逐渐变成课堂的辅助者,但是无论教师位置怎样变化,其都肩负着对学生的引导及教育作用。因此,不断提高教师的业务素质,应是各级学校关注的重点。就初中英语教学而言,初中英语教师在进行教育教学的过程中,经常会表现出一定弊端。首先,部分初中英语教师对创新教学方法认识不足。对教育教学进行创新已经成为现代课堂教学展开的必然途径,但是一些受传统教育思想影响的初中英语教师,在面对新的教学方法时,经常会产生潜意识的排斥,使得初中英语课堂出现创新性不足的问题。其次,部分初中英语教师缺乏应有责任感。教师被认最光荣的职业,教师肩负着培养祖国未来人才的重任。因此,如果教师在进行教育教学过程中忽视了自身的责任,对学生进行敷衍教学,懈怠教学任务,就会造成学生学习成绩的下降,并且对学生的成长产生不良影响。由于教师在教育教学中占据特殊位置,因此在进行初中英语教学的过程中,我国初中学校应从以下几个反面入手,对初中英语教师的教学质量进行把握。

首先,初中学校应加强对初中英语教师素质的提升。对初中英语教师素质的提升,应注重两个方面:

第一个方面是对初中英语教师的业务水平进行提升,定期或者不定期地组织初中英语教师进行学习与交流,以提升专业素质;

第二则是对初中英语教师的创新能力进行提升,这方面的能力应从转变教师教学思想的角度入手,让其形成现代教育观念。同时,学校可以组织教师到相关院校进行参观学习,以方便初中英语教师汲取更多创新经验。其次,初中学校应加大对初中英语教师的管理。这种管理主要应从制定考核制度、完善监督体系等方面入手。通过内部测评、外部监督的方式,使得初中英语教师对自己的教学情况有所了解,有效地减少教师不负责任现象的出现。

三、革新教学手段,拓展教学路径

现行的初中英语教学手段有一定的单一性弊端,使得学生对课堂教学的认可度不断降低。通过对初中英语教学手段进行研究,我们发现其存在以下几个方面的问题。第一,英语教学脱离生活实际。英语教学是一门实用性语言教学,其主要目的是帮助学生对英语知识进行掌握,进而将英语应用于实际生活中。但是目前的初中英语教学,过分以考试为目的,进而忽视了初中英语教学的本质,使得绝大部分学生对英语的掌握仅存在于书本中,真正到了现实生活中,连基本的交际用语都难以应用。

第二,缺乏语言学习的氛围。初中英语教师为了让学生对英语知识进行有效掌握,一般在课堂教学上会采取汉语化的英语教学。除了对教材内容进行英语朗读外,师生间的交流均以汉语进行,这使得课堂教学过程中的语言环境受到破坏,使得学生失去进行实际应用的机会。在今后的教育教学过程中,初中英语教师应摆脱功利式的教学方式,回归英语教学的本真,对学生的英语实际应用能力进行提升。为此,初中英语教师应革新教学手段,拓展教学路径。现代化的教育教学方法层出不穷,多媒体教学已经成为现代教育中的重要组成部分,初中英语教师应积极地将多媒体教学引入初中英语课堂之中,通过借助现代信息科技,带领学生进行英语短片的观看、英语知识的学习,以此帮助营造出良好的英语学习氛围。教师还应将英语教学与实际的生活相联系,例如在学习“How do you get to school?”这一课时,教师就可以让学生从自己的实际出发,用英语介绍自己是如何来学校的,选择了怎样的交通工具?为什么选择这样的交通工具?通过这样的方式,学生可以更加容易地融入课堂教学之中。

四、结语

综上所述,初中英语教学是学生学习英语的基础,学生在初中阶段学习英语的主要任务就是进行单词的积累、基础知识的掌握,以及进行简单的日常英语口语交流。因此,初中英语教师应积极地对初中英语教学进行优化,以促进英语教学目的的达成。

英语教学的论文【第二篇】

摘要:

在专业英语教学实践中,以培养学生英语应用能力为宗旨,在教学内容和教学方法的选择上,首先以专业词汇为基本出发点,加强对专业文献的阅读、英汉翻译以及英文写作等方面的培养,同时兼顾听力与口语的教学,收到了良好的教学效果。此文与广大高等院校专业英语教师交流教学经验,在教学方法和策略上互勉。

关键词:

专业英语;应用能力;教学方法

专业英语教学以培养学生在专业实践中应用英语解决实际问题的能力为目的,使学生在大学一、二年级习得基础英语后,经过专业英语的训练与学习,能够灵活应用相关专业英语词汇于专业文献的阅读中,即从学习性阅读延伸到应用性阅读,能就一般或专业性话题较为流利、准确地对话或讨论,能用英语撰写所学专业的技术报告、论文;能借助词典正确、通顺地把本专业的英文资料译成中文。为达到上述教学目标,专业英语教学以专业词汇教学为基本出发点,加强对专业文献的阅读、英汉翻译以及英文写作等方面的培养,同时兼顾听力与口语的教学,为社会培养出更多的既懂专业又会一门外语的复合型应用人才。本文以我们的教学经验、即机械工程专业英语的教学实践,与同行商讨如何提高专业英语教学的实效性。

一、专业词汇教学的多样性

专业英语的词汇教学是专业英语教学的根本,关系着专业英语的教学效果好坏,即关系到学生对是否能够应用相关词汇进行顺利阅读专业文献与技术交流。机械工程专业英语涉及内容丰富、词汇量大。在教学中将其分3种类型进行语意和用法等全方位的教学:第一类是本专业特有的形式,如Drill jig(钻模)、Vertical turning and boring mill(立式车镗床)等,本专业词汇一般仅出现在本专业文献中,要求学生牢牢掌握。其次是各专业通用的词汇,如CAD(计算机辅助设计),又如power 在电力专业中的含义是电力,而在机械工程中经常用于描述设备工作所需的功率,这类词的教学,引导学生根据专业学科辨别其词义,通过频繁的使用强化学生的运用能力。第三类是各种文献材料中常出现的普通词汇,但在一般性阅读材料中与在专业英语文献中的含义有时差别很大,如die在普通英语中的主要含义是“死亡”,而在机械工程专业英语中表示加工所用的“模具”,对这类词在教学时尤其应加以注意,帮助学生从原有的知识经验升华成为一种意义识记,提高单词记忆效果。

英语很多词汇是通过各种构词法而形成,深入讲解构词法,可使学生快速掌握大量的专业词汇,而使学习效率得到了极大提高。例如Mechatronics(机电一体化、机电工程)既是由mechanical(机械)和electronics(子)两个单词复合而成的一个新型词汇;在词干lubricate(润滑,动词)后加上不同的后缀可派生许多相关词汇,如lubrication润滑(名词)、lubricant润滑剂、lubricator润滑器等;对于由较多单词组成的专业词汇,使用率较高,常常采用各单词首字母缩写的方法将其转变为容易辨识和记忆的缩略形式,如FMS,即Flexible manufacturing system(柔性制造系统)的缩写。对于已经普遍使用,且不致造成混淆的缩写,无需用括号加以具体说明,如CAD等;但同一缩写词可能有几种不同意思,如CAM可以是Computer aided manufacturing (计算机辅助制造),也可以是Computer aided measurement(计算机辅助测量),这要根据具体情况加以辨别,一般在文献第一次出现时需要加以说明。

二、阅读与翻译教学的技巧性

阅读是获取知识的主要方法之一,做到有效阅读或称读并理解着是比较困难的,更何况长期以汉语思维的我们去理解英文材料的含义,困难就更多。学生往往对句中一些词汇理解不透而影响阅读理解,更多的时候是对专业文献中常有的语法结构或句型了解不够而无法体会阅读材料的整体含义。在教学过程中,教师注意对学生文体意识的培养,即对专业英语中词汇和语法结构所体现的文体风格进行突出讲解,因为一个语篇的用词、句式、时态、语态以及篇章结构等文体特征都蕴含着特定的文体功能。机械工程专业英语以传递信息为主要目的,结构严谨,叙述客观,文体偏向于正规式,具有相对固定的文体,如常用动词转化来的名词、分词短语及形容词短语做后置定语较多、以被动语态为主要句型结构等。在教学中,选材要有针对性、讲解要有目的性,通过教师与学生对材料逐句、逐段的学习、教师对词汇词义的讲解、对句法结构的剖析,并说明翻译的方法技巧,引导学生对阅读材料进行翻译。课后布置适量的阅读任务与笔译作业,指导学生进行大量的阅读训练和翻译练习,阅读内容包括机械工程从技术基础到专业知识的较全面范围,以学生实践为基础来引导学生多读、多练,培养学生在阅读方法、阅读技巧和阅读理解的准确度和深度上得到提高。多年的教学体会,专业英语教学培养学生用英语获取专业信息的能力就是专业语言学习的过程,强调的是获取信息的能力,即语言能力,而不是所获得的专业信息本身。

专业英语翻译教学的目的是培养学生能够综合运用英语、汉语和专业知识,用汉语准确表达英文专业材料的内容,英文翻译时要对原文有准确透彻的理解,译文的表达既要满足专业特点,又要符合汉语习惯。机械工程专业英语多采用论证叙述的表达形式,注重客观性、逻辑性,在教学过程中,有针对性地介绍有关的翻译技巧,如定语从句译法、分译法、词类转换译法、成分转换译法、引伸译法、增词或减词译法等,训练学生学会运用技巧进行翻译,要求内容准确、译文通顺,并且符合汉语习惯;在阅读理解的基础上,逐步提高英译汉的速度。机械工程专业英语中被动语态使用频繁,含义繁多的定语从句、同位语从句、以及较长的短语修饰语来修饰同一先行词等复杂结构。在翻译这类句型时,为了符合汉语表达习惯,一要摆脱原句的语态限制,尽量译成主动句;二要注意先行词和修饰语句之间的修饰关系,打乱原文的结构,将修饰语句单独译为一句或几句,并通过恰当的概括性词语把它们同主语连接起来。专业英语翻译是一个再创作的过程,仅仅传达原文意思很多时候译文句子冗长,甚至逻辑关系混乱,不符合汉语习惯,所以应在理解和忠实原文的基础上,根据内容的逻辑关系,综合运用翻译技巧和方法进行翻译。

三、工程英语写作能力培养

句子是语言中表达完整意思的最小单位,写作训练从基本的句子开始。机械工程专业英语一般以陈述句、现在时为主要表达方式,介绍性质的句子则有过去时或完成时,大量采用被动句,以免造成主观臆断的印象。在教学中,除了注重对阅读材料中的语句语法进行解释说明,还设计很多练习,供学生实践。在机械工程英语中,通过关联词将几个简单句组成较长句子所占比例很大,所以我们设计每组包含2个上的简单句,有或没有连接词,首先要求改写主动语态为被动语态,合并各组简单句为复合句;第二要求根据专业知识,按照内容的逻辑关系将各复合句构成一个段落。这样的练习,即可使学生掌握基本语法的应用和复合句的构成,又可习得段落的写作技巧。

在写作教学中,还从两方面进行训练:一是汉译英,二是写摘要。汉译英分两步走,第一步采用知识由简到难、有原文的英文片段让学生翻译,学生可自行对照原文检查译文的正确程度或不足之处;第二步让学生翻译专业课相关内容片段,这项工作可在专业英语教学的后期进行,此时学生已学习了一些专业课,训练学生将学过的专业英语文献的语言表达形式应用于自己的再创作中,自觉地将阅读理解中学到的文体知识和妙句佳词迁移到自己的英文写作中,使学生日渐培养起专业英语的文体意识,能够自主运用体现专业英语文章风格的语言手段与篇章策略,逐步获得专业英语文献阅读能力和写作技巧。为了能让学生掌握科技英语摘要的写法,需讲解摘要常用的语言,即常用的时态、句型和表达方法等。在精读英文材料之后,要求学生写出阅读材料的摘要;同时要求学生根据所阅读的中文专业文献,首先归纳出中文摘要,再写出相应的英文摘要,学生可自行对照原文摘要,发现自己的优劣,在逐步掌握英文摘要写作方法的同时,也习得中文摘要的写作要领,使学生受益匪浅,获得较好的教学效果,充分达到了教学目标。

四、结语

专业英语教学以培养学生获取专业英语文体结构和专业英语的应用能力为目标,在课程实施过程中,应与实践相结合来开展教学活动,从教学的组织与实施、教学内容的选择及教学评价、学生学习积极性等方面进行教学改革,采用符合语言学习规律的教学模式,使专业英语教学效果进一步得到提高,达成专业英语教学的宗旨和目标。

参考文献:

[1]屠志健,靳希。从电力专业英语角度谈专业英语翻译[J].上海电力学院学报,2002,18(4):54-57.

[2]柴秀智。道桥专业英语翻译特点与技巧探究[J].中国科技翻译,2010,23(4):17-19.

英语教学的论文【第三篇】

摘要:

在现在这个经济飞速发展的时代,各行各业开始出现新的职务,高职教育也由此诞生,它成功的为各行各业输送了许许多多的人才,为国家的发展做出了非常充足的贡献,让我们的国家逐渐成为世界大国。但高职学生的英语水平一直不理想,甚至有的学生对英语有很严重的畏惧心理。

关键词:

高职教学;英语;基础

英语已经成为现在最普遍的语言,几乎每个人都会说英语,这也成为一个企业招聘人才的标准,因此,英语对于高职学生来说是一门非常重要的学科。但高职生的英语成绩却非常不理想,这有很大的原因是学生的基础差,以及很多学习习惯没有养成,导致学生英语成绩不理想。高职可能是学生经历的最后一个学习阶段,如果在这个时候学生的英语基础还没有扎牢,那学生将很难学好英语,也很难把英语说好,这对学生以后找工作是关山难越的。因此,老师要抓好学生的英语教学,让学生能够学好英语,以便以后找到更好地工作。

一、英语课现状

大多数学生认为自己已经度过了高中最辛苦的三年时光,到了大学就轻松了,虽说大学是比高中轻松,但这并不代表学生可以完全放松自己,老师还是要监督学生学习的。现在的英语课就存在很大的问题,普遍出现了“老师在上面讲,学生在下面玩”的现象,现在的学生人手一部手机,上课的时候带过去,可以玩一天。这样学生根本无心学习,再加上部分学生是高考失利后才来的高职学校,开始会对学习有排斥心理,不想认真的学习英语。

二、解决措施

(一)第一堂“特色英语”课

在学生刚刚踏进高职学校的时候,很多学生会因为学校的缘故不认真学习,再加上英语是他们不熟悉的一门课程,甚至可以说是厌恶的一门课程,学生会更不愿意学。因此老师要上好第一节课,曾经有研究表明,学生会在第一节课时听得非常认真,所以老师要抓好这第一节课,通过这第一节课让学生把对英语的兴趣打开,毕竟兴趣是学好一门课程的基础。

在第一节英语课上,我们老师要做好的第一步就是微笑,让学生看到自己和蔼的一面,让学生觉得自己的老师是可以亲近的,缩短学生和老师之间的距离。接下来老师要用流利的英语做一下自我介绍,同时为学生介绍一下学校的特色,让学生了解一下自己的学校。第三步是让学生自己用英语介绍一下自己,并说一下自己对大学生活的规划。最后要让学生说一下自己要如何学习英语,通过这个了解学生的英语基础,为以后英语的教授做好充足的基础。当然老师也要鼓励一下学生,为学生树立学英语的信心,让他们的大学学习生涯有个良好的开端。

(二)专业特色

很多学生到了大学后就觉得自己的专业课是最重要的,也是自己能够立足于社会的基础,因此都把心思放到学习专业知识上,这种每个专业都会学习的科目学生基本不会放在心上。因此,老师要在自己能保障教学质量的前提下,对不同專业的学生研究不同的教学方法,在英语课上多讲一些和学生专业有关的英语专用名词,提升学生的学习兴趣。不过这个教学方式老师要在英语课开始前告诉学生,让学生能够做好学习英语的准备,而不是觉得这门课没必要学。

(三)现实特色

高职和普本学生还是有不同之处的,学历的不同会让高职学生体会到社会的等级观念,因此很多高职学生在校期间就会非常关注社会上发生的事情。老师可以根据学生的这一特点,把社会上发生的事情和英语课联系在一起,活跃一下课堂气氛,让学生的学习效果更好。老师可以在上课前找国外的新闻报道;或者是找国内的英语新闻报道,通过这些新闻开启学生对英语的学习。同时这也可以让学生觉得英语是自己立足于社会上必须具备的一门语言,从而加强了学生学习英语的劲头。

老师也可以让学生自己准备一条新闻,这条新闻可以是学生自己在新闻频道上看到的,也可以是在网上搜索到的,之后再说一下自己对这条新闻的见解,提升一下学生的口语能力。毕竟在初中和高中时期学生的口语能力都不是最重要的,老师也不是最重视它的,这导致学生很多单词却不会读。

(四)家庭特色

学生并不是本地的,他们远离自己的家乡来到学校学习,成为一名异乡人,这些学生总是有思乡情节的。这也可以成为英语课的一个话题,学生总是对此很感兴趣的,老师可以把本节课的知识围绕思乡展开,而学生面对这个话题也会非常认真,毕竟是他们父母花钱让他来学习的。老师可以在第一节课的时候告诉学生自己要采取家庭教学的方式来教学,老师当作这个家庭的家长,学生可以像在自己家里说话一样在课堂上说话,前提是用英语进行发言。这样可以消除学生的恐惧心理,让每个学生都能有发言的机会,同时也可以让胆小的学生有表现的机会。当然老师要给予学生一些鼓励,让他们能够觉得自己的发音是正确的,也可以让他们有信心进行下一次的发言。

老师既然是这个大家庭的家长,就要做到家长的职责,要把自己以前教授的学习成绩优秀的学生的学习方法总结一下,把这些经验传授给学生,让学生根据这些师哥师姐的学习方法来学习。通过学习他们的学习方法,可以让学生少走一些弯路,让自己能够有更多的时间学好自己的专业知识,从而对自己的专业有更充足的见解。

(五)参与特色

大学已经与高中与众不同了,高中的课堂是以老师为主体,学生的任务是在下面认真听老师的讲解,大学已经变了,学生要在大学课堂上积极参与老师的互动,老师要让自己的教学方式变成参与式教学。老师要在讲课的时候处处留下疑问,要让学生自己解决这些问题,同时让学生自己主动地回答这些问题,让学生自己纠正他们的问题。这样也可以调动学生学习的积极性,让学生能够把心思放到学习英语上,而不是一直低着头玩手机。

新课程改革后,要求学生成为课堂的主人,老师只是一个辅助者,是帮助学生学习的,在学生找不到方法的时候,给学生一些建议。参与式教学是符合改革的内容的,它可以让学生成为课堂的主人,自己掌握学习英语的程度,便于自己对英语知识的理解。这也可以让学生觉得老师是可以接近的,从而加强老师和学生之间的沟通,进而创造一个和谐融洽的师生关系。

三、结束语

总而言之,对高职学生教学的时候要充分考虑学生的情况,尽量找到一个真正适合学生的教学方法,老师也要拥有充足的耐心进行教授学生学习。虽然这个过程是困难的,但只要老师拥有充足的信心,把自己的精力尽可能的都放在学生身上,让学生的英语水平提高上去,让高职学生不再为英语而担忧,从而拥有更多的工作机会。

英语教学教育论文【第四篇】

《英语教学中的文化教育》

摘要:文化差异是跨文化交际的障碍,克服文化差异造成的交际障碍已经成为整个世界共同面临的问题。一个企业若想让自己的产品畅销国际市场,不仅需要高超的经济和技术手段,而且需要深入了解对象国的文化,使该产品在包装设计和实用性方面符合对象国民众的心理需求。

关键词:文化教育 教育内容 教育方式

语言是文化的载体,是文化的主要表现形式。语言是随着民族的发展而发展的,语言是社会民族文化的一个组成部分。语言离不开文化,文化依靠语言,英语教学是语言教学,当然也离不开文民族的文化教育。经过多年的教学实践,我认为要想在英语教学过程中进行好文化教育,就必须充分地了解文化教育的重要性,文化教育的内涵,在进行文化教育时的方式方法等。

一、文化教育势在必行

(一)文化差异是跨文化交际的障碍

现代化的进程加速了精神和物质产品的流通,将各个民族纳入到一个共同的“地球村”中,跨文化交际成为每个民族生活中不可缺少的部分。然而,文化差异是跨文化交际的障碍,克服文化差异造成的交际障碍已经成为整个世界共同面临的问题。一个企业若想让自己的产品畅销国际市场,不仅需要高超的经济和技术手段,而且需要深入了解对象国的文化,使该产品在包装设计和实用性方面符合对象国民众的心理需求。

(二)文化教育是运用语言进行交际的关键

发展交际能力是英语教学的最终目的。语言能力是交际能力的基础,然而具备了语言能力并不意味着具备了交际能力。越来越多的人已达成共识,即交际能力应包括五个方面:四种技能(听、说、读、写)加上社会能力(即和不同文化背景的人们进行合适交际的能力)。但英语教学中,教师往往比较重视语言的外在形式和语法结构,即培养学生造出合乎语法规则的句子,而忽视了语言的社会环境,特别是语言的文化差异,致使学生难以知道什么场合该说什么话,从而忽视了学生的交际能力。

二、文化教育内容丰富多样

(一)称呼语

人教社JEFC教材Book 3 Lesson 14 The man upstairs中,出现过“I'm sorry to trouble you, comrade.”的道歉语。“comrade”是社会主义国家所特有的称呼,在英语国家称呼不知其名的陌生人常用Sir和Madam.如果我们和英语国家的人以comrade相称,他们将会感到莫明其妙。

在JEFC Book 3 Lesson 34 Uncle Wang's Factory中,学生们称呼一位工人为“Uncle Wang”,这也是中文思维套用英语的现象。汉语中的亲属称谓有泛化使用的倾向,常用于非亲属之间 :年轻人对长辈称“叔叔”、“阿姨”;对平辈称“大哥”、“大姐”。但在英语中,亲属称谓不广泛地用于社交。如果我们对母语是英语的长辈称“Uncle Smith”、“Auntie Brow n”,对方听了会觉得不太顺耳。英语文化中只有关系十分密切的情况下才使用此类亲属称谓且后面不带姓,只带名,如“Uncle Tom”。

(二)感谢和答谢

一般来说,我们中国人在家庭成员之间很少用“谢谢”。如果用了,听起来会很怪,或相互关系上有了距离。而在英语国家“Thank you.”几乎用于一切场合,所有人之间,即使父母与子女,兄弟姐妹之间也不例外。送上一瓶饮料,准备一桌美餐,对方都会说一声“Thank you.”公共场合,不管别人帮你什么忙,你都要道一声“Thank you.”。这是最起码的礼节。

当别人问是否要吃点或喝点什么时(Would you like something to eat/? drink?),我们通常习惯于客气一番,回答:“不用了”、“别麻烦了”等。按照英语国家的习惯,你若想要,就不必推辞,说声“Yes, please.”若不想要,只要说“No, thanks.”就行了。

(三)招呼

中国人日常打招呼习惯于问:“你吃饭了吗?”(Have you had your dinner?)如果你跟英语国家的人这样说,他们认为你是想请他们吃饭。英语国家人打招呼通常以天气、健康状况、交通、体育以及兴趣爱好为话题。

(四)介绍

人教社JEFC Book 1中“What's your name?”出现的频率相当高,但对于它在何种情况下使用却鲜有解释。实际上,英语国家的人在谈话时一般先介绍自己的名字,如“I am…”对方自然会即刻说出自己的姓名。即使在填写表格、面谈等场合需要问及姓名时,一般也只说“ You name, please?”或“May I know your name?”如果使用“What's your name?”,他们将有一种被审问的感觉。

(五)节日

中国和英语国家的文化差异还显著地表现在节日方面。除中国和英语国家共同的节日(如New Year's Day)外,双方还各有自己独特的节日,中国有the Spring Festival, the Dragon Festival, Mid—Autumn Day等;英语国家有Valentine's Day(情人节),Easter(复活节), April Fool's Day(愚人节),Mother's Day(母亲节),Thanks Giving Day(感恩节)和Christmas Day(圣诞节)等。

三、文化教育的方式方法

(一)强中西文化差异的比较,将中西文化在称呼、招呼语、感谢、谦虚、赞扬、表示关心、谈话题材和价值观念等方面的差异自觉自然地渗透到英语教学中。

(二)利用多种渠道、多种手段,吸收和体验异国文化。可以收集一些英语国家的物品和图片,让学生了解外国艺术、历史和风土人情;运用英语电影、电视、幻灯、录像等资料给学生直观的感受,使学生对英语的实际使用耳濡目染。向学生推荐阅读体现外国文化的简易读本,以增加对英语文化的了解;邀请中外“英语通”作中外文化差异方面的专题报告;组织英语角,英语晚会等,创设形式多样的语言环境,加深对文化知识的实际运用。

总之,在英语教学中不能只单纯注意语言教学,而必须加强语言的文化导入,重视语言文化差异及对语言的影响。只有这样,才能在实际中正确运用语言。

英语教学的论文【第五篇】

1、引言

随着世界经济全球化的迅猛发展,国际交往日益频繁,外语教学的任务也早已由原先的教会学生学会语言过渡到培养跨文化交际的应用型人才。“语言是文化的载体,是文化不可分割的一部分”(束定芳、庄智象,2001:144—145),如果对文化背景、文化的模式和标准不甚了解,那就不是所谓的真正学好一门语言。“学习语言的过程就是了解和掌握该语言的文化的过程,教师应该通过所教授的语言了解其文化,使所有不同水平的学生对自身文化及目标语文化均有所了解”。

2、跨文化意识的内涵

culture一词来源于拉丁文cutura,意为“耕作、教育、培养、发展”,文化是“人作为社会的一员所习得的,包括知识、信念、艺术、道德、法律、习俗及其他能力与习惯在内的复杂整体”(Tylor,2010)。语言不仅反映了一个民族的历史和文化背景,而且蕴藏着该民族对人生的看法、生活方式和思维方式。根据语言学家Hanve(y1979)的观点,跨文化意识是指“跨文化交际中参与者对文化因素的敏感性认识,即对异同文化与共同文化的异同的敏感度和在使用外语时根据目标语文化来调整自己的语言理解和语言产出的自觉性。”英语教学中的跨文化意识则包括四个方面:

①对本国及英语国家的地理、历史、文学、音乐、艺术及教育等文化概念的了解和认识;

②对本民族和英语民族行为文化所包含的事实的了解和所体现的信念、价值观等的认识;

③继承和弘扬本民族文化的优秀精华,吸收其他民族文化中的有益部分,促进各民族文化的健康发展和相互融合;

④通过本民族文化和英语民族文化的交融,促进自身素质的提高,形成正确的价值、人生观,促进人格的健康发展。

3、中职生跨文化意识培养的重要性与必要性

随着市场经济的快速发展,国际交往与合作的迅猛增多,企业的对外交往已属常态,社会对应用型、技能型和复合型人才的需要日益迫切。应用性是中职生鲜明的职业特色,中职生若要在日趋竞争激烈的现代社会站稳脚跟,能够进行跨文化的语言交流是发展的必然趋势。2009年颁布的《中等职业学校英语教学大纲》要求,也特别提出英语课程要“培养学生的文化意识”,要求“要在九年义务教育基础上,引导学生了解、认识中西方文化差异,培养正确的情感、态度和价值观”。但是中等职校存在着一个普遍的现象,那就是英语教学中注重语言输入,忽视文化输入。其实,英语教学不只是停留于语言教学层面,同时也是跨文化输入的过程。通过在日常的英语教学过程中,对英语国家的人文地理、风土人情、传统习俗、生活方式、文学艺术、行为规范和价值观念等文化知识的点滴渗透,注重学生跨文化意识的培养,帮助学生了解英语民族的思维方式和思维习惯,从而深刻理解英语所蕴藏或承载的思想内涵。这些对培养学生的开放意识、促进跨文化交际能力的提高、推动综合语言运用能力的提升都具有举足轻重的意义。

4、跨文化意识培养与渗透的方法原则

课堂是教学的主阵地,学生跨文化意识的培养应渗透在每一堂课中、每一次活动中,本着“增进融和,尊重不同文化之间的差异”原则,教师可通过多种教学方法和手段,结合知识,联系活动,创设情境,形成文化氛围,以此培养学生在多元文化社会中跨文化的适应能力。概括说来,跨文化意识培养及渗透的主要方法有如下四种:

(1)展示法

实物展示往往具有直观、直截了当的效果。针对所学内容,教师利用地图、照片、图片或视频短片等辅助材料进行展示,可以让学生更加清晰地认识与理解异国文化。例如,在教授《浙江省中等职业学校课本英语》第二册Unit 3 Section C Different People Different Answers一文时,展示法的运用不仅具有直观生动、一目了然的优点,而且也达到了深刻理解、牢固掌握的教学目标。该课文主要讲述了如果你到了国外,向当地人问路是一件很有趣的事情。比如,每当你问“去车站的路怎么走”这一问题时,你总能发现在不同的国家,指路方式各不相同。随后,文章以美国、日本、希腊、墨西哥四个国家作为典型,用实例证实针对同一问题,四个国家的人们会给出截然不同的四种风格的回答。本章本身蕴含着丰富多彩的异域文化,首先四个国家位于不同的大洲,通过I’m good at reading maps这一环节,教师运用直观的地图,让学生首先对这四个国家的地理位置形成直观的认识。然后,老师通过充分利用阅读材料,深挖其背后隐含的文化背景知识,特别是人文景观和具有文化代表性的形象和标志,如美国的Hollywood、日本的Mount Fuji、希腊的Akropoli以及墨西哥的Independent Monument。总之,借助地图、照片、图片或视频短片等,可以让学生在耳濡目染中形成良好的跨文化意识。

(2)对比法

辩证法认为,事物总是相比较而存在的,有比较才有鉴别。通过对比中西方文化差异,学生体会母语和目的语语言结构与文化之间的异同。教师可以通过生存环境与社会环境、宗教信仰、风俗习惯以及历史典故等方面的比较,让学生感受文化的存在,从而获得一种跨文化交际的文化敏感性。

5、结语

语言是文化的一部分,要想真正学好一门语言,必须对母语文化和目的语文化的差异有所了解。英语教师应该结合当前中职课改的要求,有效运用多种教学方法,将中西文化差异相关知识巧妙地融入到日常英语教学之中,以这种润物细无声的形式培养学生的跨文化敏感性,增强跨文化意识,从而提高跨文化交际能力。

23 188677
");