实用日语中的がる、たがる的用法3篇精编

网友 分享 时间:

【导读预览】此篇优秀范文“实用日语中的がる、たがる的用法3篇精编”由阿拉题库网友为您整理分享,以供您参考学习之用,希望此篇资料对您有所帮助,喜欢就复制下载支持吧!

日语中的がる、たがる的用法篇1

一般认为で表示原因,但是用に表示原因和で不一样,是专门用于引起心理的和生理的现象的动作之前,强调内在原因。

「余りの可笑しさに、思わず笑い出した。」

“因为太可笑了,所以忍不住笑起来了。”

「長い間の勉强に疲れた。」

“由于长时间的学习而疲倦了。”

「生活に困る。」

“生活很困难。”

日语中的がる、たがる的用法篇2

有一些动词,不遵守一般的格式,有其特殊的要求。如:“勤める(工作)”“住む(居住)”“泊まる(暂住)”等,虽然都是行为动词,但是其动作场所不用“で”而用“に”。(我估计还有一些动词属于这一类。)

「私は中国銀行に勤めています。」

“我在中国银行工作。”

「先生はウルムチに住んでいます。」

“老师住在乌鲁木齐。”

「ペキンでは北京飯店に泊まりました。」

“在北京,我住在北京饭店。”

日语中的がる、たがる的用法篇3

「弟は兄に(动作主体)殴られた。」

“弟弟被哥哥打了。”

「私は子供に(动作主体)時計を壊された。」

“我的表被孩子弄坏了。”

「雨に(动作主体)降られて風邪を引いた。」

“被雨淋了而感冒了。”

4,使役态动作的主体

48 1491392
");