短一些的英语笑话带翻译精编3篇
【导言】此例“短一些的英语笑话带翻译精编3篇”的范文资料由阿拉题库网友为您分享整理,以供您学习参考之用,希望这篇资料对您有所帮助,喜欢就复制下载支持吧!
短一些的英语笑话带翻译:偷得太贵了,我买不起1
A shoplifter was caught red-handed trying to steal a watch from a jewelry store. "Listen,"said the shoplifter, "I know you don't want any trouble either. What do you say I just buy thewatch, and we forget about this?"
一个小偷在一家珠宝店企图偷走一只手表的时候被当场擒获。“听着,”小偷说,“我知道你们也不想惹麻烦。我把这只表买下,然后我们就当什么也没发生,你看怎样?”
The manager agreed and wrote up the sales slip. The crook looked at the slip and said, "This isa little more than I intended to spend. Can you show me something less expensive?"
经理表示同意,然后列了一张售货单。小偷看着单子说道:“这比我最初的预算稍稍高了一点。你们还有没有便宜一点儿东西。"
短一些的英语笑话带翻译:到底谁逆行?2
As a senior citizen was driving down the freeway, his car phone rang. Answering, he heard hiswife'svoiceurgently warning him, "Herman, I just heard on the news that there's a car going thewrong way on 280. Please be careful!"
一个老人驾车在高速路上疾驰,这时他的车载电话响了。接通后,电话中传出他老婆焦急的声音,“赫尔曼,刚刚新闻说280号公路上有辆车逆行,你要小心啊!”
"Heck," said Herman, "It's not just one car. It's hundreds of them!"
“该死的,”赫尔曼说,“谁说只有一辆啊!简直有上百辆!”
短一些的英语笑话带翻译:快餐店里的爱情与假牙3
A young man saw an elderly couple sitting down to lunch at McDonald's. He noticed that theyhad ordered one meal, and an extra drink cup. As he watched, the gentleman carefully dividedthe hamburger in half, then counted out the fries, one for him, one for her, until each had halfof them. Then he poured half of the soft drink into the extra cup and set that in front of hiswife. The old man then began to eat, and his wife sat watching, with her hands folded in her lap.
一个年轻人在麦当劳里看见一对年迈的夫妇在吃午餐。他发现那对夫妇只点了单人餐,还要了一个空杯子。年轻人看见丈夫认真地把汉堡分成两半,把薯条一根一根数出来同样放成两堆,一份给自己,一份放在妻子面前。之后丈夫把饮料一半倒到空杯子里,同样放到妻子面前。这时丈夫开始吃了,而妻子却把手摊在膝盖上,在一旁看着。
The young man decided to ask if they would allow him to purchase another meal for them sothat they didn't have to split theirs.
年轻人决定上前请那对夫妇允许他为他们再买一份单人餐,这样他们就不用分一份了。
The old gentleman said, "Oh no. We've been married 50 years, and everything has always beenand will always be shared, 50/50."
丈夫说道:“哦,不用了。我们已经结婚50年了,所有的东西我们都会一起分享,对半儿分。”
The young man then asked the wife if she was going to eat, and she replied, "It's his turn withthe teeth."
然后年轻人问妻子她为什么不吃,她说:“这回他先用假牙。”