海伦凯勒故事精编4篇

网友 分享 时间:

【序言】由阿拉题库最美丽的网友为您整理分享的“海伦凯勒故事精编4篇”作文资料,以供您学习参考之用,希望这篇文档资料对您有所帮助,喜欢就复制下载吧!

海伦凯勒故事1

a person who is deaf when he is born,is usually dumb as well. there seems to be nothing wrong with his mouth and tongue,but he cannot speak. this is because,as he is deaf,he cannot hear other people,and therefore has nothing to imitate. he may try to make sounds himself,but he cannot hear his own voice. however,even though he finds it difficult to speak and cannot hear,he can see. he can therefore learn to read. nowadays he can also be taught to speak because we have modern methods and equipment,but we did not have these when helen keller was born.

helen keller was born in a small alabama town in 1880. when she was nineteen months old,she fell ill and had a fever. she became blind and could not municate with anyone,and no one could municate with her. she grew frustrated and angry. she threw things and broke things.

then in 1887,a teacher,annie sullivan arrived at the home of the kellers to be helen"s tutor. though miss sullivan herself had been blind,she had been partly cured,and although she could not see very well,she was not blind. she remained as helen"s tutor and friend for fifty years.

miss sullivan began to work with helen. she taught her to make different movements with her fingers. the movements represented the letters of the alphabet. helen learned to make the movements,but she did not understand their meaning. she did not know that the letters were related to something in the world. but,one morning miss sullivan took helen to a water pond,and she put helen"s hand under the water. at the same time she spelled the letters w-a-t-e-r on helen"s other hand. at that moment,helen understood. later in her life,she said,"somehow the mystery of language was revealed to me. i knew then that w-a-t-e-r was the wonderful cool something flowing over my hand."

helen was smart and learned quickly. soon she knew many words. when she was eight years old,she went to a school for the blind in boston,and she learned to read books written for blind people. she even went to college and had a full education.

she wrote many books,too. although other people had written books about her,people agreed that her own books are the ones that best explain how it feels to be deaf,dumb and blind. her best book is the story of my life. perhaps you have read it. though it was written in 1902,it still is a very exciting book. even if you have not read it,you may have heard of helen keller.

一个人在出生时就耳聋的话,一般他也会是个哑巴。他的嘴和舌好像没有什么毛病,但是却讲不出话来。这是因为,一个聋人听不见别人讲话,因此没有可模仿的东西。也许他会摸索着发出声音,但他却听不到自我的声音。但是,尽管他觉得讲话有困难,又听不见,但是他能看见,因此他能够学会看书识字。这天,我们能够透过现代化的方法与仪器设备帮忙他学会讲话。但海伦?凯勒出生时这些条件都不具备。

1880年,海伦?凯勒出生在阿拉巴马州的一个小镇上。她出生19个月后得了场病,发起高烧,变得又盲又聋。她无法与任何人交流,别人也无法与她交流。她变得又沮丧、又气恼,乱扔、乱摔东西。

之后在1887年,一位叫安妮?萨莉文的教师来到海伦家里作她的家庭教师。萨莉文小姐自我过去也曾失明,但她已经恢复了一些视力,尽管她的视力不算好,但算不上盲人。在以后的那五十年里,她一向是海伦的朋友兼家庭教师。

萨莉文小姐开始教海伦用手指比划出各种动作。不一样的动作代表不一样的字母。海伦学会了比划,但她并没有明白其中的含义。她不明白那些字母与世上实物之间有联系。直到一天早晨,萨莉文小姐带着海伦来到一个池塘边,她把海伦的手放进水里,同时在海伦另一只手上拼出“水”这个单词的字母“w-a-t-e-r”。就在那一刻,海伦明白了。之后海伦提及此事说:“语言之谜就这样被解开了。那时我才明白w-a-t-e-r这些字母原先就是在我手中流过的那凉爽、美妙的东西。”

海伦天资聪颖,学得很快。不久她就学会了很多单词。8岁时她来到波士顿市的一所盲人学校上学,学会了阅读那些专给盲人出的书。之后她甚至还进了大学,理解了全面的教育。

她还著有很多书。尽管别人也写了她的传记,但大家一致认为她的自传最能体现一个又聋、又哑、又盲的人的切身感受。她写得最好的作品是《我的一生》。也许你读过了。书是1902年写成的,但至今仍是一本很振奋人心的书。即使你从没读过这本书,也该听说过海伦?凯勒吧。

以上就是一米范文范文为大家整理的4篇《海伦凯勒故事》,希望可以启发您的一些写作思路。

海伦凯勒故事2

In 1882 a baby girl caught a fever that was so fierce she nearly survived but the fever left its mark she could no longer see or she could not hear she also found it very difficult to speak.

1882年,一名女婴因高发烧差点丧命。她虽幸免于难,但发烧给她留下了后遗症 她再也看不见、听不见。因为听不见,她想讲话也变得很困难。

So how did this child,blinded and deafened at 19 months old,grow up to become a world-famous author and public speaker?

那么这样一个在19个月时就既盲又聋的孩子,是如何成长为享誉世界的作家和演说家的呢?

The fever cut her off from the outside world,depriving her of sight and was as if she had been thrown into a dark prison cell from which there could be no release.

高烧将她与外界隔开,使她失去了视力和声音。她仿佛置身在黑暗的牢笼中无法摆脱。

Luckily Helen was not someone who gave up she began to explore the world by using her other followed her mother wherever she went,hanging onto her skirts,She touched and smelled everything she came copied their actions and was soon able to do certain jobs herself,like milking the cows or kneading dough,She even learnt to recognize people by feeling their faces or their could also tell where she was in the garden by the smell of the different plants and the feel of the ground under her feet.

万幸的是海伦并不是个轻易认输的人。不久她就开始利用其它的感官来探查这个世界了。她跟着母亲,拉着母亲的衣角,形影不离。她去触摸,去嗅各种她碰到的物品。她模仿别人的动作且很快就能自己做一些事情,例如挤牛奶或揉面。她甚至学会摸别人的脸或衣服来识别对方。她还能闻不同的植物和触摸地面来辨别自己在花园的位置。

By the age of seven she had invented over 60 different signs by which she could talk to her family,If she wanted bread for example,she would pretend to cut a loaf and butter the she wanted ice cream she wrapped her arms around herself and pretended to shiver.

七岁的时候她发明了60多种不同的手势,此得以和家里人交流。比如她若想要面包,就会做出切面包和涂黄油的动作。想要冰淇淋时她会用手裹住自己装出发抖的样子。

Helen was unusual in that she was extremely intelligent and also remarkably her own efforts she had managed to make some sense of an alien and confusing even so she had limitations.

海伦在这方面非比一般,她绝顶的聪明又相当敏感。通过努力她对这个陌生且迷惑的世界有了一些知识。但她仍有一些有足。

At the age of five Helen began to realize she was different from other noticed that her family did not use signs like she did but talked with their she stood between two people and touched their could not understand what they said and she could not make any meaningful sounds wanted to talk but no matter how she tried she could not make herself make her so angry that she used to hurl herself around the room,kicking and screaming in frustration.海伦五岁时开始意识到她与别人不同。她发现家里的其他人不用象她那样做手势而是用嘴交谈。有时她站在两人中间触摸他们的嘴唇。她不知道他们在说什么,而她自己不能发出带有含义的声音。她想讲话,可无论费多大的劲儿也无法使别人明白自己。这使她异常懊恼以至于常常在屋子里乱跑乱撞,灰心地又踢又喊。

As she got older her frustration grew and her rages became worse and became wild and unruly .If she didn't get what she wanted she would throw tantrums until her family gave favourite tricks included grabbing other people's food from their plates and hurling fragile objects to the she even managed to lock her mother into the it became clear that something had to be ,just before her seventh birthday,the family hired a private tutor Anne Sullivan.

随着年龄的增长她的怒气越为越大。她变得狂野不驯。倘若她得不到想要的东西就会大发脾气直到家人顺从。她惯用的手段包括抓别人盘里的食物以及将易碎的东西猛扔在地。有一次她甚至将母亲锁在厨房里。这样一来就得想个办法了。于是,在她快到七岁生日时,家里便雇了一名家庭教师 安尼沙利文。

Anne was careful to teach Helen especially those subjects in which she was a result Helen became gentler and she soon learnt to read and write in also learnt to read people's lips by pressing her finger-tips against them and feeling the movement and method is called Tadoma and it is a skill that very,very few people manage to also learnt to speak,a major achievement for someone who could not hear at all.安尼悉心地教授海伦,特别是她感兴趣的东西。这样海伦变得温和了而且很快学会了用布莱叶盲文朗读和写作。用手指接触说话人的嘴唇去感受运动和震动,她又学会了触唇意识。这种方法被称作泰德马,是一种很少有人掌握的技能。她也学会了讲话,这对失聪的人来说是个巨大的成就。

Helen proved to be a remarkable scholar,graduating with honours from Radcliffe College in had phenomenal powers of concentration and memory,as well as a dogged determination to she was still at college she wrote ‘The Story of My Life'.This was an immediate success and earned her enough money to buy her own house.

海伦证明了自己是个出色的学者,1904年她以优异的成绩从拉德克利夫学院毕业。她有惊人的注意力和记忆力,同时她还具有不达目的誓不罢休的毅力。上大学时她就写了《我的生命》。这使她取得了巨大的成功从而有能力为自己购买一套住房。

She toured the country,giving lecture after books were written about her and several plays and films were made about her she became so famous that she was invited abroad and received many honours from foreign universities and 1932 she became a vice-president of the Royal National Institute for the Blind in the United Kingdom.她周游全国,不断地举行讲座。她的事迹为许多人著书立说而且还上演了关于她的生平的戏剧和电影。最终她声名显赫,应邀出国并受到外国大学和国王授予的荣誉。1932年,她成为英国皇家国立盲人学院的副校长。

After her death in 1968 an organization was set up in her name to combat blindness in the developing that agency,Helen Keller International,is one of the biggest organizations working with blind people 年她去世后,一个以她的名字命名的组织建立起来,该组织旨在与发展中国家存在的失明缺陷做斗争。如今这所机构,“国际海伦凯勒”,是海外向盲人提供帮助的最大组织之一。

海伦凯勒故事3

一个女婴诞生在亚拉巴州北部的一个叫塔斯堪比亚的。城镇,这个女婴就是海伦·凯勒。她听力很好,口齿灵敏,父母还指望她当一个音乐家呢!然而在她19个月的时候,夺去了她的听力、视力,接着她又丧失了语言表达能力,使她置身于黑暗世界里无法摆脱。在她五岁时,家里又添了一个妹妹:密尔特蕾特。海伦每次不能马上吃到饼干,把洋娃娃放进摇篮里时有一个软软的东西已经在里面了,每次想爬到妈妈的膝盖上时,那个软软的东西又在上面了。有一次,她推翻了妹妹的摇篮,如果不是妈妈及时赶来,也许她的妹妹就会摔死。但是对于这一切,看不到也听不到的小海伦却没有丝毫歉疚。她的脾气越来越暴躁,直到莎利文老师的到来。海伦的转变由于海伦因疾病失聪失明,家人不得不请一位老师来教育她,通过帕金斯学院的院长亚纳克乃斯先生的帮助,为海伦派遣了一位叫安妮·莎莉文的老师去辅导她。就是莎莉文改变了海伦的一生。经过长途火车旅行之后,安妮·莎莉文老师于3月3日坐着马车平安到达了塔斯咯比亚,当莎莉文老师到达海伦家门口时,她看到的海伦像一只掉进水里的小猫:棕色的头发散乱着,上好的衣服弄得很脏。在海伦的记忆里,坐马车来的人,往往手提箱中都装有糖果和玩具等东西。于是,她把所有的东西都掏了出来,莎莉文大吃一惊,赶紧收回手提箱,可是海伦很生气的向她冲去,要不是海伦父亲的制止,两人就都滚在了地上了。第二天上午,又发生了一场早餐战争。之后的种种事情把海伦的桀骜不驯的性格软化了。最后海伦屈服了,她学会了说话,并以优异的成绩毕业于美国拉德克利夫学院,成为一个学识渊博,掌握英、法、德、拉丁、希腊五种文字的著名作家和教育家。她走遍美国和世界各地,为盲人学校募集资金,把自己的一生献给了盲人福利和教育事业。她赢得了世界各国人民的赞扬,并得到许多国家政府的嘉奖。不幸遭遇[1]海伦凯勒延生在美国阿拉巴马州的塔斯比亚城。她天生聪明伶俐,出生不到六个月,便能清楚地说出「tea」(茶)、「water」(水)等几个单字,对周围事物的感受性更是敏锐。 刚满周岁那年,一天傍晚,母亲趁太阳西下以前,放了一盆热水为海伦凯勒擦洗身子。可是,当母亲自浴盆把海伦凯勒抱了起来,放在膝盖上,正想拿条大毛巾替她包裹身子的时候,海伦凯勒的目光,突然被地板上摇晃不定的树影给吸引了过去。她好奇地看着,看得很入神,眼珠子动也不动一下,而且还忍不住伸长小手扑了过去,好像非得揪住它不可。 当时,母亲虽然已经注意到海伦凯勒的眼神,但是看在母亲的眼里,树影不过是平常又自然的现象,没什么好大惊小怪的。

所以,她万万没有想到海伦凯勒会使出这么大劲儿往前倾,结果不小心一溜手,竟让海伦凯勒滑倒在地,哇哇大哭个不停。母亲知道女儿受了惊吓,飞快地将海伦凯勒搂进怀里,连哄带骗了好一阵子,海伦凯勒才安静了下来。 事隔不久,母亲一个人静静回想这件事情发生的经过,她发现海伦凯勒的观察力似乎特别灵敏。通常一个周岁大的婴儿,应该是懵懵懂懂的,对什么事情都没有企图深入了解的倾向,可是海伦凯勒却别有细腻的之思,甚至于想用自己的肢体去感受变化的奇妙。当然,跟大人比起来,海伦凯勒的表现并不成熟,如果跟其他的婴孩相比,可就不能不算特殊了。 而为人父母的,能幸运地生下一个天赋优异的小孩,当然是得意洋洋了!每逢亲朋好友到家里做客,不谈起女儿也就罢了,一旦话题转到海伦凯勒身上,母亲心满意足的喜悦,就会自然而然地从言谈中流露了出来。 但是这份喜悦到底能持续多久呢?当父母亲正兴高采烈畅谈海伦凯勒美好未来的当儿,十九个月时,海伦凯勒却莫名其妙生了一场大病,这场大病不但夺走了父母心中的希望,更使海伦凯勒变成一个看不见、也听不见的小女孩。 可怜的海伦凯勒,该如何去面对一个没有光线,没有声音的世界呢?这真是一个令人头痛的问题。通常教育一个五官健全的孩子,已经不是一件轻而易举的事了,更何况海伦凯勒又瞎又聋!也许,父母亲他们可以猜测、也可以想像海伦凯勒的心情,但是他们绝对无法体会,就如同海伦凯勒无法体会正常人的生活一样,他们真的无从体会。求学之道莎莉文老师跟海伦·凯勒很投缘,她们认识没有几天就相处融洽,而且海伦·凯勒还从沙莉文老师那里学会了认字。 一天,老师在海伦凯勒的手心写了“'water'水”这个词,海伦·凯勒总是把“杯”和“水”混为一谈。到后来,她不耐烦了,

把老师给她的新洋娃娃摔坏了。但莎莉文老师并没有对海伦放弃,她带着海伦凯勒走到水井房边,要海伦凯勒把小手放在水管口下,让清凉的泉水溅溢在海伦凯勒的手上。接着,莎莉文老师又在海伦凯勒的手心,写下'water'“水”这个字,从此海伦·凯勒就牢牢记住了,再也不会搞不清楚。海伦后来回忆说:“不知怎的,语言的秘密突然被揭开了,我终于知道水就是流过我手心的一种物质。不过,莎莉文老师认为,光是懂得认字而说不出话来,仍然不方便沟通。可是,从小又聋又瞎的海伦·凯勒,一来听不 见别人说话的声音,二来看不见别人说话的嘴型,所以,尽管她可以发声,但也没办法说话。 为了克服这个困难,莎莉文老师替海伦·凯勒找了郝博士,郝博士教导她利用双手去感受别人说话时嘴型的变化,以及鼻腔吸气、吐气的不同,来学习发音。当然,这是一件非常不容易的事,不过,海伦·凯勒还是做到了。盲人作家海伦·凯勒,除了突破功能障碍学会说话,更奉献自己的一生,四处为残障人士演讲,鼓励他们肯定自己,立志做一个残而不废的人。海伦·凯勒这份爱心,不但给予残障人士十足的信心,更激起各国人士正视残障福利,纷纷设立服务机构,辅助他们健康快乐地过生活。1968年,海伦去世,她把所有终生致力服务残障人士的事迹,传遍全世界。她写了很多书,她的故事还拍成了电影。莎莉文老师把最珍贵的爱给了她,她又把爱传递给所有不幸的人,带给他们希望。死后,因为她坚强的意志和卓越的贡献感动了全世界。所以各地人民都开展了纪念她的活动。命运改变海伦·凯勒于1880年6月27日出生在美国阿拉巴马州的塔斯比亚城。其父亲亚瑟·凯勒上尉(Arthur Keller)是当地军队的最高长官,为人极为豪爽好客。出生之时原为健康的婴儿,但却在19个月大的时候患了急性脑充血病,从此失去了听觉和视觉。然而,她仍然努力的保持着与外界的联系,运用自己的手语和家庭成员交流。但是,随着年岁的增长,这样的交流不再能满足她,她的脾气开始变得暴躁。

全家人对她的状况都很担忧。海伦6岁时,在其家庭医生的协助下,她的父母邀请柏金斯盲人学校的约翰娜安妮·曼斯菲尔德·莎莉文·麦西(Johanna(Anne)Mansfield Sullivan Macy)老师作为海伦·凯勒的启蒙导师。得遇良师 安妮·莎莉文老师十分有爱心,她首先了解了海伦的脾气,她终于知道凯勒的脾气会如此躁动,是因为父母不忍看她做错事(打人、不守规矩、破坏东西等)被惩罚的模样,于是在她做错事时都给她糖吃,所以安妮·莎莉文老师必须要纠正这些父母的错误行为,并且与她建立互信的关系,再耐心的教导海伦手语,让她能与别人沟通,再教导她一些生字的意思,她陆续学懂了鲜花、水、太阳等,并认为爱就是那温暖的阳光。其后再教导海伦用手指点字以及基本的生活礼仪。在经过一番训练后,她父母在她10岁时聘请了霍勒斯曼学校的莎拉·傅乐瓦老师教导其说话,而海伦最终亦学会了说话,她把中指放在老师鼻子上、食指放在嘴唇上、大拇指放在咽喉上。对于一个失明和失聪的人来说,这是十分艰巨的事情。在父母和安妮·莎莉文老师的悉心教导下,海伦对世界改观,开始努力向学,认真做人。也学习运用触觉去感受周遭的事物。有一回,下大雨,她坐在树上不敢下来,是老师帮她勇敢的从树上下来的,可见老师对她的好。进入学校 1898年,海伦·凯勒进入了位于马萨诸塞州的剑桥女子学校(The Cambridge School for Young Ladies)。1900年秋季再申请进入哈佛大学拉德克利夫学院(Radcliffe College)就读,这对于一个失明和失聪的人而言,可说是难以置信。最后于1904年以优异成绩取得文学学士学位,并成为首位毕业于高等院校的聋盲人。而这么多年来莎莉文老师则一直留在海伦·凯勒身边,并将教科书与上课内容写在海伦·凯勒的手掌上,让凯勒能了解其内容,可以说是对海伦尽心尽力。教育大众海伦于1924年组成海伦·凯勒基金会,并加入美国盲人基金会,作为其全国和国际的关系顾问。其后她在国际狮子的年会上发表演说,她要求狮子会成为“协助失明人士战胜黑暗的武士”。并说:“我为你们开启机会的窗,我正敲着你的大门。”1946年任美国全球盲人基金会国际关系顾问,并开始周游世界,共访问35个国家。她尽力争取在世界各地兴建盲人学校,并常去医院探望病人,与他们分享她的经历,以给予他们生存意志。她同时亦为贫民及黑人争取权益,以及提倡世界和平。为此做出了巨大的贡献。到全球各地

发表演讲,为盲人聋哑人筹集资金。二战期间,又访问多所医院,慰问失明士兵,她的精神受人们尊敬,成为全世界人类的楷模。名垂青史海伦·凯勒享年88岁。而在她死后,因为她坚强的意志和卓越的贡献感动了全世界,各地人民都开展了纪念她的活动。有人曾如此评价她:“海伦·凯勒是人类的骄傲,是我们学习的榜样,是人类善良的表现,相信她的事迹能成为后世的典范。”马克·吐温说:“19世纪出了两个了不起的人,一个是拿破仑,一个是海伦·凯勒。

海伦凯勒的生平故事4

海伦·凯勒,美国社会教育家。从小因病成为集盲、聋、哑三种痛苦于一身的残疾人。但在父母和一位优秀启蒙老师的帮助下,她凭着坚强卓绝的毅力战胜了常人难以想象的障碍,学会写字和表达思想,并接受教育,最终成为一个对社会有贡献的人,受举世敬佩。

海伦·凯勒出生于美国亚拉巴马州北部的塔斯坎比亚小镇,他的父亲凯特·凯勒上校出身于美国南方的一个名门望族,是《北亚拉巴马人报》的老板和主编,同时也是塔斯坎比亚的知名人士。

海伦·凯勒的母亲也出生在一个显赫的家族里,他比凯特·凯勒上校小二十岁,是他的第二个妻子,她的母亲是当地有名的美人。

1882年2月的一天,年仅两岁的小海伦·凯勒突然病倒了,这把凯特·凯勒夫妇急得要命,他们立即把小海伦·凯勒送到了医院里。在医院里,小海伦·凯勒仍然是高烧不退,后来经过医生诊断,小海伦·凯勒患上了“猩红热”病,这种病很可能危及生命。

经过一段时间的治疗,海伦·凯勒的生命保住了,但是她却成了一个又聋、又哑、又盲的小姑娘。一天天长大的小海伦·凯勒很想走路,但是每当她迈开步子准备走的时候,却总是被碰得鼻青脸肿。

妈妈便每天带着小海伦·凯勒熟悉家里每一件家具所放的位置,一个月下来以后,小海伦·凯勒便能在家里自如地走来走去了。

5岁时,小海伦·凯勒不仅能知道家里家具放的位置,而且她还知道自己每一件衣服所放的位置,因为她的衣服她都习惯地自己把它折叠好放好。海伦·凯勒是一个好强的孩子,尽管她不能听、不能看、也不能说,但是她渴望能跟人们交流,所以她常常用手势和父母亲交流,可是,有时父母不懂她的意思,好强的小海伦·凯勒便伤心地大哭。

后来父母亲给小海伦·凯勒请来了一位教聋哑孩子非常有经验的安妮·莎莉文小姐。第一次见面,安妮·莎莉文便给小海伦·凯勒带来了一个布娃娃,小海伦·凯勒抱着布娃娃高兴极了,莎莉文看着高兴的小海伦·凯勒,便把她的手拿过来,写了“娃娃”这个单词。但小海伦·凯勒不明白是什么意思,莎莉文便不厌其烦的一遍一遍地让他摸布娃娃,然后再在她的手心上写这个单词。

在莎莉文教海伦·凯勒“水”这个词的时候,她也采取了这种方法。她先让海伦·凯勒的手摸着水,感觉到水的样子,然后再在她的手心上写水这个单词,这时,海伦·凯勒终于明白了水这个单词的含义,于是她拉着莎莉文让她拼写桌子、椅子、床、衣服等等自己身边的一样一样的物品。

除此之外,莎莉文还常常带着小海伦·凯勒到花园里去认识花、树。小草、小鸟等具有生命的东西,这样一来使得小海伦·凯勒对学习非常的感兴趣了。莎莉文开始教她盲文,海伦·凯勒开始阅读盲文书。由于莎莉文很少阅读这种文字,所以她要付出很多时间和精力才能赶上海伦·凯勒。

1888年5月26日,不愿满足的海伦·凯勒考上了莎莉文的母校珀金斯学院,开始了正规的学习,这时莎莉文仍然陪着海伦·凯勒读书。

莎莉文小姐是一个很有经验的热心人,她认为像海伦·凯勒这样的孩子是能够正常发音的,于是她便让海伦·凯勒用手摸着她的脸,让海伦·凯勒感觉她在说话时舌头和嘴以及脸部的运动,然后让海伦·凯勒模仿着她发音。很快海伦·凯勒就学会了6个单词,经过莎莉文小姐的启发,海伦·凯勒开始学习说话。当然这对于一个10岁的孩子来说的确不是一件容易的事情,但海伦·凯勒却是经过每天的练习和坚持,最后终于能够完整地说话了。

接下来她又以惊人的毅力学习了法语、英语、德语、希腊语、拉丁文等五种语言。她还靠着顽强的毅力学习了代数、几何、物理课程,这些课程都是老师在上面讲,莎莉文在下面在海伦·凯勒的手心上拼写学习的内容。在此期间,她一边学习,一边用打字机作文和翻译。1896年6月29日,海伦参加了哈佛大学雷德克利夫学院的初试。经过她的努力终于考上了哈佛大学。这一消息震动了纽约。

1897年,哈佛大学的盲人学生海伦·凯勒完成了数十万字的自传体长篇小说《我生活的故事》一书。小说出版后,在美国引起了强烈的反响。海伦也因此而赢得了全世界的尊崇。

无声的爱静静绽放

1880年6月,海伦·凯勒出生在美国阿拉巴马州的塔斯比亚城,其父亚瑟·凯勒上尉是当地军队的最高长官。失聪与失明后,家人给她找了一位叫安妮·莎莉文的老师。她不仅教会了海伦识字,还教她利用双手去感受别人说话时嘴型的变化以及鼻腔吸气、吐气的不同,以此来识别语言发音。在莎莉文的辅助下,18岁的海伦考入剑桥女子学院,随后进入哈佛大学,从此一生致力于教育、慈善、文学事业。

1916年,36岁的海伦还是单身,爱情对于她来说是个陌生的词语,她不知道这个世界上有哪个男人会真心爱上她。

这年夏天,海伦的秘书波丽·托马斯请假去苏格兰探亲。莎莉文的身体也不太好,不能时刻陪在她的身旁,海伦不得不聘请一位临时秘书,帮助她完成日常工作。就这样,彼得·费根走入了她的生命。

那天傍晚,海伦和莎莉文老师坐在门廊上,等待着从波士顿赶来的彼得。

突然,海伦感觉到莎莉文老师握着她的手有了细微的变化。“他来了,他的头发颜色很深,手指很长,一只手拿着棕色笔记本,另一只手夹着烟,正在四处张望。”莎莉文老师在海伦的手中写下对彼得的第一印象。掌心写字,是她们交流的方式。海伦虽然看不到彼得,却仍然能够感受到他的气息在慢慢逼近。

“他穿着白色衬衣,将夹克随意地搭在肩上,他的眼睛是棕色的……”莎莉文老师继续在海伦手中写道。海伦的脑海中慢慢浮现出了彼得的轮廓。

“他帅吗?”海伦紧张地问莎莉文老师。

“感谢上帝让你看不到他,他帅得令人不敢正视。”一句玩笑把海伦逗笑了。海伦有点儿紧张地捋了捋头发,坐直了身子——她总希望给人留下美好的第一印象。

彼得的气息更近了,海伦感到阳光慢慢笼罩了她,还带着绿草和雨水的清新味道。她站起身,彼得礼貌地同她握手。

海伦将手指放在他的喉部,感受到他的声音:“凯勒小姐,很高兴见到你。”海伦礼貌地回答道:“见到你我也很高兴。”

他的语速有点儿快,海伦“听”得有些吃力。或许是感受到了海伦的情绪,彼得渐渐放慢了语速,他虽然只有29岁,却成熟稳重,很注意别人的感受。就这样,彼得成了海伦的又一个得力助手,他们整日在一起工作。随着时间的流逝,异样的情愫在海伦心中慢慢萌发,她每一分每一秒都沉浸在甜蜜的思念中。

不久,莎莉文老师得了肺结核,海伦不得不让她去波多黎各休养一段时日。送老师走的那天,海伦很忐忑。这是莎莉文老师第一次离开她,从6岁开始,海伦的生命中便时时刻刻都有她的陪伴。离开莎莉文,她将重新陷入孤独失落的寂静海洋……

第二天,海伦在给莎莉文的信中写道:“我们向车站走去时,我突然感到非常孤寂,感到莫名其妙的恐惧。”

看到海伦如此伤心,彼得心有不忍,常常想办法陪她散心。他们有时漫步树林,感受风的轻抚,有时泛舟湖上,体会阳光的温馨。当彼得知道海伦喜欢骑自行车时,还特地找来自行车载着她驶过大街小巷……形影不离的陪伴,让爱情之花在两人心里静静绽放。

遥不可及的美好婚姻

海伦永远记得那个早晨。同往常一样,海伦独自坐在书房中读书,突然她感到一阵微风,门似乎被轻轻推开了。彼得的气息慢慢逼近,海伦伸出手,握着彼得的手。彼得手中有细微的汗,仿佛有话要说。

终于,彼得深吸一口气,在她手中轻轻地写下:“海伦,我爱你,嫁给我吧!”

他在向自己求婚吗?海伦不敢相信,看不见缤纷的色彩、听不到任何声音的自己,竟然还有资格得到爱情。

彼得见她没有回应,有些着急,继续在她手中解释:“我是真的爱你,爱你的善良、智慧和坚强,你是我见过的最美的女孩儿……”

那一刻,海伦想起医生曾对她说过:“当有人来叩你的心灵之门时,不要迟疑,不要妄自菲薄,不要因为身有残疾就拒绝。你虽双目失明,两耳失聪,但不是遗传的,因此不会传给后代。你有爱的权利。”

海伦终于知道了爱情不可抗拒的伟大力量,她紧紧握住了彼得的手。就这样,他们秘密相爱了,并开始偷偷筹划婚礼,畅想着婚后的甜蜜生活。他们向当地政府递交了结婚申请书,甜蜜而焦急地等待着结婚申请被市政府批准。

爱情的破碎

一天早上,海伦如同往常一样起床。突然门被推开,海伦感受到母亲正疾步走向自己。她将什么东西扔在了桌上,海伦伸手去触摸,是一张报纸。紧接着,母亲怒气冲冲地在她手中写道:“你结婚的事为什么我们都不知道?”

母亲从来没有这么愤怒过。情急之下,海伦否认了结婚这件事。那是她第一次对母亲撒谎。

原来,波士顿的一名记者得到了小道消息,知道海伦将和临时助手彼得结婚,便用了整个头版来报道这件事,还将他们的结婚申请书刊登在最显眼的位置。

“你不可以和他结婚,你的盛名、荣誉都会被他利用。他不可能真正爱上你,你看,结婚这么大的事,他竟然没有告知我和莎莉文老师。”母亲的这些话,刺破了海伦心中的幸福泡泡。

母亲当即辞退了彼得·费根,还将海伦秘密送往妹妹家。此时,妹妹密尔特蕾特也已听闻这件事情。海伦以为身为同龄人的妹妹一定可以理解自己,可妹妹也认为年轻的彼得根本不可能照顾好姐姐——谁能相信一个年轻健康的帅气男子,会真心爱上一个又盲又聋的中年女人呢?

这时,远在波多黎各的莎莉文老师也写来了信,和其他人一样,她并不认为彼得可以带给海伦幸福。

那是海伦·凯勒最无助的时刻。和彼得失去联系后,她时时刻刻都在想着他。她不知道,彼得那时也在满世界寻找她。

终于,一封信寄到了海伦手中。是彼得的来信,说他此刻正在离她不远的萨利波小镇,想和她私奔,然后两人秘密领取结婚证。1917年2月12日午夜,他会在她家后院的那棵大树下等她。

那些凹凸不平的特殊字迹,让海伦既激动又紧张。她立刻着手收拾行李,细数着时间的缓慢流逝。

到了约定的那天午夜,当所有人都沉睡时,海伦独自拖着行李悄悄出门,来到了约定地点。彼得还没有来,四周一片寂静,但轻柔的风让她的心里充满了甜蜜。

但直到天慢慢变亮,彼得还是没有出现。海伦欣喜的心,渐渐绝望。

当妹妹在树下找到她时,海伦已经没有力气说话。她开始重新思考母亲、妹妹以及莎莉文老师对她的劝阻,在以后的日子里,她再也没有提起彼得,并且选择了终身不嫁。

直到海伦逝世后,妹妹才向媒体披露,那封信件出自妈妈之手,她策划了一个虚拟的约定,来让海伦对彼得彻底失望。

海伦所不知道的是,彼得为了这段爱情终身未娶,一直在波多黎各的一个小镇上生活着,那是他和海伦曾经约定要相守到老的地方……

71 131174
");