个人心得体会总结精彩10篇

荣誉 分享 时间:

通过不断学习与反思,领悟到坚持与努力的重要性,面对挑战时保持积极心态,才能在生活与工作中不断进步,收获成长。以下是小编为大家整理分享的个人心得体会总结相关内容,供您学习参考!

个人心得体会总结【第一篇】

经过此次“”安全警示日活动的开展,我深刻认识到:安全是的政治、的效益、的“尊严”,安全工作必须从讲政治、讲大局、讲稳定的高度,强化使命感、职责感和紧迫感,充分认识安全管理工作的艰巨性、长期性和紧迫性,认清在安全管理工作方面所肩负的神圣使命,深刻吸取这起事故教训,深刻反思,举一反三,对症下药,才能解决好工作中存在的问题,保证安全生产形势持续稳定。在今后的工作中,我将重点落实好以下管控举措:

一是安全工作要和工作效率一样真抓实干,不能只停留在形式上,但如何把安全工作落到实处,到达真抓实干的效果,是工作的重点,一方面经过说教和传授学习,另一方面也要依靠管理和监督,要营造一个良好的安全氛围,这样不安全因素很难成长。

二是经过完善安全管理各项制度,提高制度的严密性、科学性和制约力,并以制度的完善促进安全理念在员工头脑中的树立。同时坚持严格考核,保证制度落实到位。在考核时坚决克服各种干扰,杜绝“人情”行为,让所有员工明白“有章必循、违章必究”的道理,有效遏制各类违章行为的发生。

三是进取推广“危险点分析”方法和安全性评价工作。根据事故发生的特点,全面推广“危险点分析”方法,对所有检修、运行操作项目进行风险评估,确定危险等级,编制《安全手册》,在检修施工、运行操作中实施,从而有效地控制设备和人身事故。

四是扎实做好机组大小修和项目工程的安全管理工作。在各项检修工作中,切实抓好以“工作票、操作票”为中心资料的基础工作。施工前检查安全设施、安全措施落实情景,进行安全教育和安全交底,施工中严格执行双重安全监护制度,确保外包工程施工安全。

五是以运行管理为重点,加大技术监督力度。强化运行管理是促进安全水平不断提高的基础性管理工作。我将从严格执行缺陷管理制度、“两票三制”、规范操作入手,加强对运行设备的维护、监督、检测,加大对运行人员的培训力度,不断提高运行人员操作水平和事故处理本事。

作为基层单位负责人,在今后工作中,我将把安全生产管理作为本部门生存的“生命线”,全力把安全生产隐患排查治理工作做实、做好,使安全检查不走过场,不流于形式,坚决实现安全检查“无盲区、无死角、无漏点”的三无管理目标,及时将事故隐患消除在萌芽状态,保证机组安全稳定高效运转。

个人心得体会总结【第二篇】

在这里要首先要感谢公司领导,同事对我近期来的工作关怀及帮助表示真诚的感谢。 进入碧海公司,我走上了监理工程的岗位。虽然有许多艰辛,但是伴着领导的关怀,同事的关心,一步步充实着走了过来。在这里我感觉到了家庭般的温暖,我是家庭成员,公司就是我的家。

站在监理员的岗位,需要学习较强的专业技术和刚正不阿的良好品德。我们应该学习老前辈的工作经验,他们的工作特点,学习他们的人际关系的协调,

我们应该不时的交流工作经验,利用具体事例,达到了预期目的。我们每一位监理人员,要对照自己的工作找出差距、不足,像优秀的监理人员学习;我们应以老同志的经验为基础,工作之初就高起点、严要求,来共同提高我们的服务水平、树立我们的形象、拓展我们的发展空间。

下面是我从事监理工作学习的一些心得:

首先是做人的道理;

我们从事的监理工作,遵守“守法、诚信、公正、科学”的准则,正逐步走向规范化,我们也要努力成长为一支敢打硬仗、团结向上的有机团体的一员。

我们应该清醒的认识到在工作中徇私舞弊、以权谋私的行为对社会对自己的危害,希望大家洁身自好。

在工作及生活当中我们不仅要学习专业技术更要学习做人的道理,向老工程师们学习他们对工作的态度及做人的道理。

二、监理人员工作方面的问题:

(一)注重集体学习和自己学习的统一。我们单位监理人员的专业素质参差不齐,其水平远远不能满足市场需求,大多数监理人员来自纯技术或施工企业,知识结构较为单一、组织协调能力不足,缺少年富力强的骨干人才。所以我们一定要注重学习,到工地不说外行话,并能切实解决工程中出现的问题,为建设单位出谋划策。早来的监理员要不断进取,起到带头作用,新来的人员要拼命学习,注重实践,干一点会一点,注重经验的积累,应尽快赶上。

(二)注重工作方法,搞好关系协调。目前监理的形势要求我们监理人员,一是业务水平要高,一心一意靠在工程上。二是要搞好关系协调。监理是一种服务行为,我们是通过自己的专业劳动得到建设单位认可,取得报酬。我们到工地上,一定要摆正位置,不能以行家自居、以法律执行者的口气,告诉建设单位按照规范规程和法律法规应该怎么做,而是要善于说明情况,让建设单位明白这样做的好处。对施工单位也不要以管理者自居,要把查出的问题说清楚,说清楚后要加强检查验收,确实无法解决的,要让建方、项目总监进行协调。否则关系弄僵,工作也干不好。对建设单位来说,如果我们只收费、不服务,那么结果只能是“为短期利益,出卖了自己的未来”。

(三)是严把质量关,对材料、验收批、分项、分部工程的验收必须做到亲自检查,结论和实物必须相符。如果大家对工程的验收似是而非,检验不到位,走过场,凭相当然签字,那么早晚要出质量问题,出了问题你就要负法律责任。

个人心得体会总结【第三篇】

作为监理部的负责人,不但要求要有坚实的专业知识,还要有良好的说话语言表达技巧,更要拥有较强的沟通和交际能力,因为监理员代表的是业主的利益,永远都是为业主服务的,对于出现在施工过程中的一些问题,比如说有些时候,施工单位为了偷工减料,会在送检的文件资料中做手脚,故意违反规定和规则制度,这个时候相当于是设置了一个陷阱让监理员来踩,作为一名监理员,这个时候就应该明确监理员的职务和要领,以及认识到问题所在和相应的规范制度,基于这些,监理员是绝对不能再文件上面签章确认通过的,因为一旦盖章后,文件是具有法律效力的,如果该项目工程出现了什么样的问题,监理员是要负重大责任的,而且万一问题特别严重的话,谁来承担后果,谁都负不起这样的责任;但是不签章的话,施工单位又会找一些借口和理由来搪塞监理员,或者是硬钻牛角尖,所以,这样的情况下,作为一名监理员,必须找到相关的法律条文作为说话的依据,与施工单位人员周旋到底,切实的保证工程项目的质量可靠和进度控制。另外,我发现监理单位除了三大控制,;两大管理,一协调外,还必须十分重视安全建设,有规定工地上所有的工作人员必须持证上岗,戴好安全帽,随时检查工地里各种材料、设施的安置情况;此外,本工程还实行见证取样和送检的规定,见证人员便由该工程的监理单位具备施工试验知识的专业技术人员担任,检测和负责该工程的质量监督。

在实习的过程中,我在指导师傅的带领下,从熟悉施工图纸、施工合同、监理工作制度、监理规划、监理实施细则、相关规程规范开始,逐步熟悉了本工程的建设情况,初步掌握了工程监理工作的基础知识和操作的基本程序,吃住都跟随在一线的施工单位人员,在工地上,通过现场直接参与,学习怎样发展、管理、处理实际工程项目建设过程中出现的问题;积极参与每一次的监理例会,学习怎样协调各方关系,以及分析项目施工的质量、进度状况,并针对存在的质量问题提出改进措施。在现场做现场监理员的我,主要负责工程项目建设现场的安全巡检;检查承包单位每日投入工程项目的人力、机械等,按设计图纸及相关标准对施工单位施工过程进行检查和记录。通过这些工作实践,我加深了对工程监理的认识,明确了自己在实习中应该掌握和学习的知识,同时通过实践也在一定程度上加深了再学校学习到得相关理论知识的理解和运用,通过这些实践更是增强了自己的实际动手操作能力,提高了自己的能力,基本达到了实习的目的。

为期一个月的监理实习生活结束了,在这一个月的时间里通过实践,切身的参与到生产建设当中,近距离的观察,让我对书本所学的知识有了更深层次、更真实的了解,所谓实践是检验真理的唯一标准,这一次是理论与实践想结合的过程,我深深的感觉到监理工作的重要性:工程项目建设监理是一项社会化、专业化的高智能服务工作,它要求监理员在建设过程中利用自己的工程建设方面的知识、技能设经验为客户提供工程监理管理服务,妥善协调处理好工程建设过程中遇到的各类问题,实现工程建设目标。因此,作为一个合格的工程监理员必须具备扎实的专业知识和技能、工程管理学及相关法律法规等各类知识,同时要求监理员具备较强的组织协调能力及应变能力,从而确保能够从容的面对工程建设中各种各样的问题。为此,工程监理员必须要加强行业内部的学习,熟悉工程建设合同文件,熟悉设计文件,熟悉技术规程、规范和质量检验标准,熟悉监理管理规范和监理文件,熟悉施工环境和条件,认真履行职责,正确运用权限,促使业务工作能力和监理水平不断的提高,在为业主提供高水平专业服务的同时,也为施工单位提供服务,要在技术上和施工组织管理上为施工单位出谋划策,帮助施工单位解决在施工过程中遇到的问题和困难,认真细致的做好各方面的监理工作,力争使工程监理行业有一个更加美好的未来。

个人心得体会总结【第四篇】

“军”“训”对我来说终是个可望而不可即的两个字眼,一直以来在我的印象中,军训终究是陌生的,以至于我会对这次的军训憧憬到不可救药的地步。

10月7日“人生若只如初见,何事秋风悲画扇”

在去的途中,脑海里就有着军训的影子。曾去过的同学纷纷喊苦喊累,使得军训在我心中又有着独特的感觉。会想很多,军训时的苦与乐以至于那里的环境。小学同学们说我们曾去过那里的,可翻遍了脑海我还是想不起来,于是,对那里我怀着一种隐秘的想望。

天气闷热,前几天不冷不热,我还暗暗庆幸,没想到一去军训,天气就像变了脸似的,转眼间大太阳在云间向我们招手。到了那边就是军训,站军姿,跑步,起步走,报数,左右转等等,不一会儿,大家个个满头大汗,累得不像样,可咬咬牙大家还是坚持下去了。晚上,大家看了一场电影,我对猎人学校的印象极其深。一天就这样过去了,看来军训不像想象中那么轻松,有些期待明天会干的种种事呢。

10月8日“古来苦乐之相倚,近于掌上之十指。”

也许是兴奋,也许是陌生,也许是不习惯,很早大家就都醒了。呆呆地望着天花板胡思乱想,今天对我来说是崭新的,我要好好努力,让今天更有价值。

天气越来越炎热了,站军姿时,汗一滴一滴地往下掉,虽然很累,可大家一直都在坚持,火辣辣的太阳烘烤着大地,也烘烤着我们的身体。越来越热,小腿也酸的快不行了。当想回家离开这里时,想起了我是为了什么来的?反思,我来为的不是玩,而是锻炼,别的同学也和我一样,我为什么要特殊?怀着这种心态,我努力了,我也成功了!

晚上的晚会如火如荼的进行着,一个个精彩的表演都是同学们努力的结果,底下的观众也热烈地鼓着掌,给表演者的一个安慰。看来军训中不只有苦呢,每天都有惊喜,今天的晚会就算是一个惊喜啊!

10月9日“聚沙成塔会有时,皇天不负苦寒宵”

三天的努力就在今天见证,早上,大家就风风火火地开始了训练,迎接下午的比赛,每个班级都在阔步向前,我们也不能落后,加油!

个人心得体会总结【第五篇】

时光飞逝,转眼间我到客服部门工作已有两个多月了,在这两个月里,我学到了很多,也对客服的工作有了新的认识和体会。

在没接触过客服工作之前,总认为客服的工作是那么的简单,就是坐在前台接接电话,解决一下售后问题就行了。但通过两个多月的学习,我深刻的体会到客服的工作是一个人与人之间沟通和交流的工作。

客服的人员代表的是用户与公司交流的窗口。作为客服人员,在工作中不要把自己放在用户的对立面。要多对顾客道歉,这不是贬低公司的形象,而是在展现公司诚信的形象凡事都要从用户的角度考虑问题,不能站在用户的对立面来解决问题,否则问题是永远都不能解决的。

在处理问题的过程中,客户当然是希望能够及时解决问题的,如果不能及时解决问题,我们应该给用户一个期限承诺,而且在这个期限中出现什么问题,应及时向顾客联系和沟通,做到让顾客满意。

其实以上这些都是我在工作中体会的,可能只接触到了客服工作的皮毛。在客服这一行里还有更多的东西需要我去摸索和学习,在以后的工作中一定努力学习专业知识,不断创新,把客服工作做好。

个人心得体会总结【第六篇】

建设项目具有投资大、工期长、关系复杂的特点,其中协调工作贯穿于整个建设工程实施和管理过程。推广工程监理制度时,明确将“协调工作”划为监理机构的管理目标,成为监理人员最为重要的工作内容,是监理工作能否成功的关键,应该得到足够的重视,并且在工程监理过程中最大程度的发挥协调工作的控制作用。

工程建设是一个比较复杂的系统工程,从规划设计到施工建设所涉及的单位和机构众多。如何才能将各方有利和积极因素调动起来,共同为项目建设创造良好顺畅的内部和外部环境,使之按业主的预定目标顺利进行。笔者认为,深入细致地做好工程监理协调工作,不同阶段不同时期采取适当、及时、有效的协调措施,是实现项目建设目标必不可少和非常重要的方法和手段。

一、工程监理协调工作的特点

1.监理协调工作涉及的部门与单位多。工程监理的协调工作随工程建设的系统环境一致,分为内部环境的协调和外部环境的协调。从工程内部的协调情况来看,有建设单位、施工单位、设计单位、勘探单位、供应商等等;从外部的来说,主要是政府质量监督部门和有关的政府机构或是公共事业单位如交通、水电等等。

2.监理项目具有工作协调的“磨合期” 。参建各方的项目部都是根据工程的需要临时组建的,在协调方面难免有各自的方法方式,尤其是工程前期阶段。尽快协调好各方利益,统一项目目标,制定具有针对性的协调制度是该“磨合期”的主要工作内容。

3.监理协调工作的对象以人为主体。建设工程系统就是一个由人员、物质、信息等构成的人为组织系统。人员与人员的协调工作是最为重要,也是最为困难的。做好工程项目参建人员的协调工作是监理工作能否成功的关键。

个人心得体会总结【第七篇】

今年是全国第_个安全月,主题是:“强化红线意识促进安全发展”。“红线意识”就是要严格按照安全规程和规章制度作业,是安全生产不可逾越的一条红线,安全红线”就是“生命线”,只有真正把安全作为发展的前提、基础和保障,社会才能实现可持续发展。

牢固树立红线意识

牢固树立安全生产“红线”意识。就是要把安全生产与转变企业发展方式紧密结合起来,“发展决不能以牺牲人的生命为代价,“安全红线”是对安全生产工作的基本要求,也是安全生产的根本目标。企业管理层要充分认识强化红线意识的重要性,要把强化“红线意识”、安全生产落到实处,“生命高于一切,为每位员工撑起一把安全伞”,坚守这条红线,“从零起步”对现场管理“零容忍”,对隐患“三违”零情面,确保电网安全运行,实现安全生产“零事故”。

全员参与远离红线

安全生产需要每个人的参与,需要大家的共同努力来完成,在学习宣传上狠下功夫。把深入学习贯彻省市公司安全生产重要指示精神,作为当前安全生产工作的中心任务来抓,公司领导层要作出表率,率先深刻领会精神实质,率先用于指导工作实践,率先抓好落实,以“强化红线意识、促进安全发展”为主题安全宣传日活动为契机,将安全生产、强化红线意识向纵深推进。

强化管理杜绝违章

安全管理松懈,制度执行不严的时候各种规章制度在执行、考核、监督上不够认真严肃,造成职工安全思想放松,工作随意性大,极易发生违章而导致事故,习惯性违章是一种长期反复发作的顽固性违章作业行为,克服它必然是一个长期的过程,这就要求我们决不可急于求成,一味追求表面效果,而要有足够的耐心,深入开展反违章工作,用“三铁”反“三违”,即:用“铁的制度、铁的面孔、铁的处理”反“违章指挥、违章作业、违反劳动纪律”,树立起不彻底铲除违章誓不罢休的必胜信念,

“安全红线”是为员工生命、企业财产划定的一条不可逾越的红线,为了每个人的家庭幸福、为了企业的健康发展,请“远离红线珍爱生命”。

个人心得体会总结【第八篇】

进入大学,就意味着必须接受军训考验。对我们这些一直生活在父母羽翼下的人来说,无疑是一种自我挑战。在这短短的军训期间,做到互帮互助,团结一致,我们要从原本懒懒散散的暑期生活中脱离出来,参加严格训练,接受阳光的洗礼,面对种种的考验。

军训一开始,同学们个个神采飞扬,对军训充满了好奇。可是这样的日子并没有持续多久。有的同学开始发牢骚,抱怨声便连声四起,一些同学向教官提出意见、有的甚至想逃避训练。这些都体现了我们平时的生活太顺畅,几乎是衣来伸手,饭来张口,缺少了那份同龄人应有的能力。这正是我们必须提高的自身素质。

军训快要结束,看着晒黑的脖子、脸和手臂,就能记起烈日下的汗水。但是汗水不能淹没我所有的记忆,因为有更多的东西充实着我。记得军训刚开始的时候,似乎是那样的无声无息,它没流下太多的时间让我做好心理准备去应付它。就这样的几天里,一点一滴的收获渐渐地烙在我的记忆深处。

军训的内容或许是单调的。每天都做着一样的动作,心中抱怨着自己的汗水白流了好几尺。在教官的标准指导下,慢慢地发现自己和同学平时的习惯如此的便扭。纠正错误永远是困难的,炙热的太阳似乎为了惩罚我们这群有坏习惯的孩子,燃烧了自己每一寸的肌肤。不过努力的力量是巨大的,错误也不会永恒不灭。虽然离教官还有差距,但进步欣喜地摆在了每个人的眼前。军训也不总是枯燥的,每天的拉歌都是单调的军训中的调节剂。在拉歌中听到的除了“原始的吼声”,那就是欢笑声。每一丝的欢笑声都能将要崩溃的身体唤醒。我们抱着娱乐第一的心态,度过最轻松的十几分钟。

军训不仅仅是对行为上的操练,更是对精神和思想上的深化。迎着刺眼的阳光,每天就这样开始了。一天下来的疲惫让我发觉在凉爽的空调间外头还有另一种生活;让我发觉平时充满责备声的家是多么的温馨;让我发觉其实自己还很稚嫩。汗水的浸泡需要忍耐,烈日的烘烤需要忍耐,时有时无的饥饿也需要忍耐,似乎一切都要不停地忍。就在这不知不觉的强忍中,潜藏的坚强逐步被挖掘了出来。到了最后几天,几乎每个人都能以微笑的脸庞来结束当天的训练。

军训中让我们要感谢的人有很多。我们要感谢教官,我们流汗,教官比我们流更多的汗。我们辛苦,教官比我们更加辛苦。是他们让我们看到了一个真正军人的样子,我能清晰地记得教官在我么们耳边的口令声。最后一天,或许是时间的催促,我们没能和教官们说一声再见。在这里我要让风替我们传送我们的感谢,我相信感谢声会像蒲公英一样飞到他们身边。

个人心得体会总结【第九篇】

8月4日至5日,景德镇市数字城管中心谢黎明主任带队,周震山、刘志雄仨同志专程参观考察了南昌市数字城管监督指挥中心,并与监督指挥中心涂主任及工作人员进行了座谈、交流。

一、南昌数字城管基本情况

南昌市数字城管监督指挥中心,是南昌市城市管理委员会直属机构,主要职责是负责全市城市管理问题的受理、立案、派遣、审核、结案和评价等工作。中心建筑面积约20xx平方米,拥有长米、高3米的DLP大屏幕,双屏工作电脑18台,普通台式电脑20台,工作人员60余人,两班轮流工作制,全天候保障城市管理问题得到及时快速处理。

南昌市监督指挥中心以数字化城市管理信息系统为工作平台,该系统始建于20xx年10月,共投资2900万元,于20xx年4月竣工投入试运行。该系统覆盖东湖区、西湖区、青云谱区、青山湖区、高新开发区、经济技术开发区、红谷滩新区等七个行政区域共平方公里面积,网络连接市、区、街三级共101个部门和单位。中心作为数字城市管理的神经中枢,共享全市天网工程5000多个摄像头资源,实现城市管理的可视化。同时,开设了城市管理热线12319,全天候为广大市民及时反映城市管理问题提供便捷渠道。“数字城管”系统涵盖了城市管理部件7大类77小类、事件7大类58小类。

二、组织架构

南昌市采用的是“一级监督、二级指挥、三级考核、四级联动” 运行工作机制。数字化城市管理总平台设在市一级,监督中心建在市级,行使监督权、评价考核权、奖惩权,实行高位监督;市、区两级行使指挥权,将市管和区管单位统一整合到同一系统中,强化市、区两级指挥职能;明确市、区、街道三级的管理责任;建设跨市、区、街道、社区四级信息网络。市级指挥中心将城市管理中的信息采集外包给采集公司,并有一支监督队伍对信息采集情况进行监督。

三、工作流程

南昌市数字化城市管理任务处置的工作流程有七个步骤:第一步,信息的收集。信息收集有信息采集员,市民通过12319城建热线、12345市长热线、市长信箱、领导批示、公安110反映等方式。第二步,信息收集后经中心核实受理并立案。第三步,中心将任务直接派遣到市级专业部门处理或者区指挥中心进行再次派遣。第四步,区指挥中心将任务派遣到区级专业部门处理或者街道(社区)处理。第五步,区级专业部门或者街道处理后将处理结果反馈区指挥中心。第六步,区指挥中心或者市级专业部门将处理结果反馈市指挥中心。第七步,市指挥中心将处理结果通过监督员或采集员现场核实后结案。

四、管理方式

在管理制度上,南昌市数字化城市管理指挥中心制定了《南昌市数字化城市管理信息系统指挥手册》和《南昌市城市创建管理工作考核暂行办法》,明确了各部门及人员的任务和工作要求等。同时,为了加快问题的协调处理,南昌市建立了联系会议制度,由分管副市长主持召开会议,定期召开各区和市各有关部门联席会议,专门处理因责任分工不明确等管理不到位产生的问题,消除各级部门相互推诿扯皮的现象。

五、考核

对各责任部门每日排查问题、每周调度会、每月排名、每季考核、每年奖罚。

1、考核对象:包括南昌市属各区及市直机关共41个单位。

2、考核范围及主要内容:1各城区、开发区、新区考核内容主要是:市政市容设施、市容环境卫生、园林绿化、街面秩序、创建等城市管理工作职责的履行情况及工作绩效。2市直部门及有关企事业单位的考核内容主要是:履行各自职责范围内的城市创建管理工作情况及工作绩效。

3、考核标准:全市城市创建管理考核工作依据国家《城市容貌标准》、《国家卫生城市标准》、《全国文明城市测评标准》、《南昌市数字城市管理信息系统监督指挥手册(试行)》等为标准进行实施。

4、考核办法:1共分六个组进行考核:城区组、开发区组、市直部门一组、市直部门二组、企事业单位组、市城管委下属单位组。2考核方式:采取日常考核、随机抽查、重点工作考核、民意测评等四种方式。

六、奖罚

城市创建管理工作考核结果作为评价城区(开发区、新区)政府、市直有关部门及其领导干部工作绩效的重要依据,与年度综合目标管理考核直接挂钩。实行城市创建管理工作考核奖罚制度。每年由市财政安排专项经费用于城市管理工作奖励,对城市管理工作成绩优良的城区、市直部门和相关单位实行奖励;凡当年度考核成绩排名落后的,依据《南昌市创建工作问责制》的有关规定进行问责。

七、对景德镇数字城管工作的几点思考

1、领导重视是数字城管发展的关键。在局党委的重视下,我局第一个率先在全省建立了数字化管理中心,经过几年的运行,有市委、市政府的关心,朝着大城管的规模逐步推进。

2、改善城市环境是数字城管发展的基础。在城市管理方面,对城管支队、市政工程处、市园林局、市容环卫真正实行路段责任制。实行工作业绩与责、权、利挂钩。

3、创新创优是数字城管发展的根本。中心加强和责任单位的沟通,加快突发事件的处理速度,通过平台视频功能,中心专人用对讲机指挥该路段的工作人员及时处理占道、出店,流动摊点现象。

3、考核评价是数字城管发展的灵魂。各责任单位工作职责不同,工作可比性有差别,将13个责任单位分成二个组别进行考核,以最大限度保证考核的公开公正公平。

4、加大宣传是数字城管发展的桥梁。加大数字城管的宣传力度,在中心每二周一期的工作简报上公布各责任单位的考评结果,并进行排名,以便为领导决策提供更多的依据。

5、设备正常运行是数字城管发展的保证。我局的数字化平台经过近三年的运转,后备电池组现已很难保证停电状态下设备的正常运行,为此急需要更换电池组。

个人心得体会总结【第十篇】

我在一家准备海外上市公司的进出口子公司工作,在承担销售任务的同时,也担任了上市工作和日常工作的主要的翻译,在半年多的摸爬滚打中, 翻译文件80篇以上,超过18万字。从一个不懂得翻译外行人,到现在对翻译有了一些个人的想法和体会,在这里愿意跟大家一起分享。

什么是翻译?

在我的父母看来,翻译无非是拿字典对照的体力劳动,是稍微有懂一点英语的人都可以完成的事情。而在我还没有接触这个行业的时候,我的理解则为只要是英语好的人,就完全能够胜任翻译工作。可是,经过了半年多的锤炼和摸爬滚打,我终于明白,翻译,并不是一项简单文字转换的工作, 而即使懂英语, 并且英语很好的人,也不见得就会翻译。

一、翻译,汉语英文,二者须兼备。

汉语和英文,东方文化和西方文化,是完全两种不同的思维模式,存在着非常大的差异。想起一个很有名的笑话:曾经有人把How are you?(你好么?)这句话翻译成:怎么是你?而把How old are you?(你有多大?)这句话则翻译为:怎么老是你?虽然是笑话,但却明显的体现了二者间的差异。

我们有句俗话叫做:茶壶里的汤圆,倒不出来。很多时候,我们即使读懂了英文的含义,却不见的能够完整的把它的意思用汉语表达出来,或是由于句子太长,意思表达有所遗漏;或是因为逻辑思维不清晰,东拉西扯,张冠李戴;或是因为语言组织能力不够好,说话颠三倒四,层次不清……

在以前学习英语的时候,我们可以把汉语的思维模式暂时抛在一边,完全用英文的思维模式来思考,在日常生活中,又抛弃英文思维模式完全进入汉语的思维模式;而在翻译的时候无论抛弃哪一种思维模式都不行,并且还需要在两种思维模式中进行快速切换,这就是会英语和会翻译二者最大的区别所在。

我认为,要做好翻译工作,以下的能力尤为重要。

1、逻辑思维能力

东方文化和西方的文化有很多的不同,导致了汉语和英语的许多不同,东方人感性居多,具备重形象,重直觉,重整体的思维方式,而西方人理性居多,是具备重理性、重逻辑、重个体的思维方式。英语体现一个“紧”字,汉语体现一个“松”字。英语叙述往往把许多意思集中在一个句子里,多用主从结构,主要部分(主语和谓语)可能很短,从属部分可能很多,句中各个成分之间的关系显得比较紧密。这样一个英语句子所表达的思想,用汉语来表达,往往多用并列结构,多按时间顺序或自然的逻辑顺序,一层层逐渐展开,甚至分成几个短句,和英语的原句相比,结构显得较为松散。

理解原文是翻译首要的又是关键的一步。而理解原文的过程是一个十分复杂的过程,是一个语义辨认、语法分析、逻辑分析三者相互作用的过程,总起来说是一个根据上下文进行推理演绎的过程。在翻译的过程中,首先要理清英语的逻辑思维顺序,然后必须如庖丁解牛一般把一个由两三百字组成的句子按中国人容易理解的顺序肢解成一段文字,依次展开。

2、文学功底

汉语是一门博大精深的语言,有非常多的精妙的词句,如果翻译中能够用到这些词,不但能够让读者更加容易理解,使文章读起来更加流畅,而且还可以为译文生色不少。在这方面,我早年的文学修养和沉淀在我的翻译工作中帮了我不少忙。

记得我在翻译一份协议中,原文写道:本人的姐妹及姐妹的丈夫,兄弟及兄弟的妻子,本人配偶的姐妹及姐妹的丈夫,本人配偶的兄弟及兄弟的妻子都必须遵守此规定。这句话意思确实很明了,如果完全按照字面这样翻译也无可非议,但却显得罗嗦繁杂,不符合中国人的语言习惯,为此我苦恼了很久,突然灵光一现,用“姑舅叔嫂”四个字简单的就完全代替了繁缛的人物关系,而且也不会引起误会。

再说一个例子,昆明很有名的一句土话“板扎”,用汉语来解释的话是非常棒,太好了的意思,但是这样说未免罗嗦,我用英语的一个单词“wonderful”来解释,所有的意思都完全包含在了这个单词里,既简单明快,又完整准确。

由此看来,要做好翻译工作,必须对两种语言都有非常深刻的认识和良好的修为,才能够做到得心应手。

3、语言组织能力

在翻译中,语言组织也是一个非常重要的方面。汉语和英文的顺序往往大相径庭。中国人喜欢先说时间,地点,再交代事情;先出现所述之物,再对其阐述。而英文完全不同,英文的时间地点等状语往往在句子末尾,并且可以先以代词“它”来代替所述之物,在一长串有关“它”的信息之后,最后出现所指代的是什么。

如果完全按照英语顺序来翻译,不但让人觉得生涩无比,而且常常给人感觉一头雾水,不知所云。所以,在完全领会了英文原文的意思之后,接下来的工作是怎样把这些信息重新组合,整理,按照汉语习惯的顺序,措辞方式组织语言。比如,英语十分倾向用被动语态,而汉语正好相反,在英译汉时就要注意转换。另一方面,汉语中非常喜欢用无主语的句子,而英语注重逻辑,主语省略的句子较少见,在汉译英中也要注意补充主语或者改为被动语态。

总之,英、汉两种语言之间存在的多种差异,许多情况之下成了英、汉互译的极大障碍。翻译之难,主要难在处理语言的差异上,难在寻觅译文的近似值表达上。

二、翻译,要有各方面专业知识和丰富的文化知识

由于工作需要,我翻译的大部分都是跟财会,证券有关的文件,对于这一点的体会尤为深刻。通过翻译,我需要不断学习英文财会证券专业术语,财会知识,证券知识,法律术语知识等各方面的知识。

1、财会,证券英文术语

在大部分的文件中,大量出现了英文财会,证券的专业名词,而这些词可能在平时的生活用词中都是些很平常的词汇,在特定的专业场合中表达的意思完全不同。比如,outstanding 这个词,在我们日常生活中,意思就是杰出的,突出的;如果用在证券中,则为已发行的股票和债券;而如果用在财务报表或者帐单中,表示的却是未偿债务。三个意思完全不同,如果解释不当,读者就完全不能理解,或给读者造成很大的误会。

2、财会、证券知识

财会、证券是我翻译的文件中的核心内容,但是作为一个门外汉,即使给我1篇汉语的文章我也未必读得懂,因为当中有太多太多的专业名词,每个专业名词的背后又有太多太多的内涵。

(乔娜米可儿原创,转载请标明作者,谢谢!)

一个最典型的例子,public offering和private offering(公募和私募)单单从字面上看,很难理解这个词是什么意思,即使看汉语,也是丈二和尚摸不着头脑。于是我翻阅了财会字典, 证券字典得到他们的解释,原来,公募是指通过SEC的注册,在证券交易所出售证券,而私募是指不通过证券包销商在证券交易所公开发行证券,而是将证券直接卖给少数投资人。紧跟着上网查阅了大量公募私募的相关知识,包括他们的区别,各自的优劣势,这样,在翻译与此有关的文件时才不至于闹笑话。

另外再举一个例子,我在翻译一份与上市有关的文件时遇到一个名词“Blue-sky Laws”,文字直译为“蓝天法”,蓝天?什么东西?跟证券八杆子打不着呀!难道是蓝图?规划?于是我赶紧查阅字典,原来“Blue-sky Laws”的确可以翻译为“蓝天法”,指的是股票发行监督法,是美国各州管理股票的发行所制定的法律,其目的在于防止凭空发行股票。在清楚的了解这个单词的含义,背景之后,我终于放心的将它译为“蓝天法”。

3、法律术语,法律公文的行文格式

我们有大量汉语的协议合同需要翻译成英文,也有很多英文的协议需要翻译成汉语,当中涉及到很多的法律术语,比如“双方经由好协商”要怎么翻译?比如“生效” 怎么翻译?所有的这些,英文都有其固定的行文,采用的是正式文体跟日常所运用的又大为不同,还有很多在合同上用到的词汇,比如“whereas”, “herein”,等等,有的实际意义并不大,只是正式文体中的引导词,而有的在一般场合下可以用很常见的但此来代替。只有在完全了解这些的基础上,才能够翻译出比较得当的法律文件,而不是似驴非驴,似马非马的四不像。

4、药学、临床医学专业知识

(乔娜米可儿原创,转载请标明作者,谢谢!)

我是一名制药企业的翻译工作者,不但要懂得制药行业的英语专业词汇,而且还要懂得一些中药西药,临床医学的基本专业知识,不然就会犯一些低级可笑的错误。例如,我曾经看到有的同行把我们公司的主要原料,三七,翻译成了“three-seven”,闹了天大一个笑话。

由于药学刚好是我的专业,所以翻译起来较顺畅,但中医中药有着很深厚的中国文化背景,行业中公认其英文翻译非常困难,所以这方面也是我学习的重点之一。

三、翻译,是精益求精的求证

翻译,必须完全遵照已有的专业名词,地点名词,容不得半点的想当然。汉语和英文两种语言都是非常古老而完全成熟的,每个特定的地点,部门,行业都有其固定的说法,英文汉语也都有其一一对应的说法。特别关系到国家的各机构,部门,就尤为重要了,如果我按照字面上的理解,望文生义,自己重新发明创造一种说法,就很有可能给对方造成很大的误解。

(乔娜米可儿原创,转载请标明作者,谢谢!)

曾经一位同事,有一次就在没有完全考证的情况下,把一个公司名称直接按照汉语拼音翻译, 而事实上,我们常提到的这个名称只是此公司名称的缩写,英文的翻译当然不会按照这个缩写来翻译,结果,在美国方面审核材料时,就发现了完全两个不同的公司名称,给他们造成了不小的困惑。

因此,每遇到一个特定名词,我都会翻阅字典,在网上反复查找核实其所对应的翻译;每遇到一个公司名称,我都首先会去查找是否有已有的汉语/英文翻译,如果没有的话,便会到公司网站上大致浏览,以确定何种翻译更为合适。尽管查找资料、落实对应翻译占用了我翻译工作的很大一部分时间,但我相信,准确无误的翻译更加重要!

四、翻译,对职业道德有着苛刻的要求

对翻译稿件精益求精态度和一丝不苟的精神是一个翻译工作者最基本的要求。高层领导的很多决策都是根据翻译的内容来制定的,所以翻译的精确程度非常重要,如果错翻漏翻,更有甚者故意偷工减料,都将有可能误导领导层的决策。由于翻译材料众多工作量巨大,没有人有时间,精力按照原文、逐字逐句地审核你的准确性,精确度和精密度,完全靠的是远远高于一般职业的职业道德对自身的约束。

另外,在反复的翻译过程中,有可能发现之前犯下的不妥之处,如果不及时纠正,得过且过,等到问题被发现时将有可能造成极大的损失。所以,敢于纠正错误否定自己的勇气和一丝不苟的从业态度对于一个翻译工作者来说也是必须具备的职业道德。

(乔娜米可儿原创,转载请标明作者,谢谢!)

其次,翻译其实是一项艰苦的工作。进出口公司有很多来自各部门的文件等待翻译,有时候,筹备上市又很多突如其来的急件,必须在很短的时间内完成大量的工作,夜以继日的工作,连续十几个小时的高强度脑力劳动,不但是对翻译者的脑力体力,更是对翻译者的毅力责任感等职业道德的严峻考验。

再次,翻译工作其实像苦行僧一样辛苦,日复一日的对着电脑永远做不完的工作,没有起伏,没有高潮,有的只是枯燥乏味的反反复复,我们却不能因为劳累,厌倦等不良情绪而马虎了事。

总之,良好的职业道德是支撑一个翻译工作者坚持完成工作,确保工作质量的关键所在。

经过了半年的学习和实践,我越来越深的体会到翻译确实是一门很博大精深的学问,而我只是其中一只还没有学会游泳的丑小鸭,我会努力的在这个有着惊涛骇浪的大海中搏击,淘浪,逐渐成长。相信我,一定会长大的。

35 3582760
");