关于拜伦经典的诗歌(最新4篇)

网友 分享 时间:

【导言】此例“关于拜伦经典的诗歌(最新4篇)”的范文资料由阿拉题库网友为您分享整理,以供您学习参考之用,希望这篇资料对您有所帮助,喜欢就复制下载支持吧!

给奥古斯达的诗章【第一篇】

虽然我的多事之秋已经过去,

我命运的星宿却逐渐暗淡,

你的柔情的心却拒绝承认

许多人已经看出的缺点;

虽然你的心熟知我的悲哀,

它却毫不畏缩和我分尝;

呵,我的灵魂所描绘的爱情

哪里去找?除非是在你心上。

当我身边的自然在微笑,

这是唯一和我应答的笑意,

我并不认为它有什么诡

因为那一笑时我想起了你;

当狂风向着海洋冲激,搏战,

一如我曾信任的心之于我,

假如那波涛激起了我的感情,

那就是,为什么它把你我分隔?

虽然我的最后希望——那基石

动摇了,纷纷碎落在浪潮里,

虽然我感觉我的灵魂的归宿

是痛苦,却绝不作它的奴隶。

许多种痛苦在追逐着我,

它们可以压碎我,我不会求情,

可以折磨我,但却不能征服,

我想着的是你,而不是那伤痛。

你人情练达,却没有欺骗我,

你是个女人,却不曾遗弃,

尽管我爱你,你防止使我悲哀,

尽管我受到诽谤,你却坚定不移;

尽管被信赖,你没有斥退我,

尽管分离了,并不是借此摆脱,

尽管注意我,并不要说我坏话,

也不是为使世人说慌,你才沉默。

我并不责备或唾弃这个世界,

也不怪罪世俗对一人的挞伐,

若使我的心灵对它不能赞许,

是愚蠢使我不曾早些避开它。

如果这错误使我付出的代价

比我一度预料的多了许多,

我终于发现,无论有怎样的损失,

它不能把你从我的心上剥夺。

从我的过去的一片荒墟中,

至少,至少有这些我能记忆,

它告诉了我,我所最爱的

终于是最值得我的珍惜;

在沙漠中,一道泉水涌出来,

在广大的荒原中,一棵树矗立,

还有一只鸟儿在幽寂譃赠啭,

它在对我的心灵诉说着你。

咏锡雍【第二篇】

你磅礴的精神之永恒的幽灵!

自由呵,你在地牢里才最灿烂!

因为在那儿你居于人的心间——

那心呵,它只听命对你的爱情;

当你的信徒们被带上了枷锁,

在暗无天日的地牢里牺牲,

他们的祖国因此受人尊敬,

自由的声誉随着每阵风传播。

锡雍!你的监狱成了一隅圣地,

你阴郁的地面变成了神坛,

因为伯尼瓦尔在那里走来走去

印下深痕,仿佛你冰冷的石板

是生草的泥土!别涂去那足迹

因为它在暴政下向上帝求援。

旧日好时光【第三篇】

”旧日好时光“给我心中带来了

苏格兰的一切:那蓝色的山峰,

谷中清澈的流水,底河 和顿河,

格子呢,结发带,我幼年的感情,

巴尔戈尼桥下的黑流,和我那

最初温柔的梦,像班柯的幽灵

都掠过我的眼前:呵,这回忆确是

”好时光“的一瞥,别管多么幼稚。

赠伊涅兹【第四篇】

1

切莫对着我愁容笑微微,

哎!我不能以笑容相迎;

但愿上帝保佑你永不掉泪,

或者永不突然哭泣伤心。

2

你不是想明了,是什么苦恼,

在把我的欢乐与青春腐蚀?

但不知你可愿意知道,

这苦痛连你也难帮我疗治?

3

既不是爱,也不是恨,

更非卑微的野心难实现;

使我对自己的现状感到可憎,

并且抛弃我往昔之所恋:

4

而是从耳闻、目睹和经历

产生了厌倦的心情:

美人再不能使我感到欣喜;

你的眸子也不能使我出神。

5

象传说中希伯来漂泊者的忧郁,

那是注定的命运,无法脱离,

他不愿窥探黑暗的地狱,

又不能希望在死以前得到安息。

6

往哪儿逃,能摆脱身内的不幸,

即使漂流到越来越遥远的地方,

不论逃到哪里,它还是缠身,

这毒害着生命的恶魔似的思想。

7

然而人们还在虚假的欢乐里沉湎,

我所厌绝的他们都感到够味;

呵!愿他们在好梦里多留几天,

总不要象我般苏醒梦回!

8

命运要我去流浪的地方还不少,

去时还带着多少可叹的记忆;

但我唯一的慰藉是我知道:

最不幸的遭遇也不足为奇。

9

什么是最不幸?何必问到底,

发慈悲不要再探究竟;

笑吧——不要把帷幕硬拉起,

将男人心底的地狱看分明。

48 357242
");